6.
7.
Retire y revise la bujía; consulte Mantenimiento de la
bujía, página 17.
Después del almacenamiento
1.
2.
Compruebe y apriete todos los cierres.
Con la bujía retirada del motor, vierta dos cucharadas
soperas de aceite de motor (10 ml) en el agujero de la
bujía.
Retire la bujía y haga girar el motor rápidamente
usando el arrancador para eliminar el exceso de aceite
del cilindro.
8.
Coloque unos trapos sobre el agujero de la bujía para
que no salga aceite, y utilice la cuerda de arranque
para hacer girar el motor y distribuir el aceite dentro
del cilindro.
3.
4.
Instale la bujía y apriétela a 20 Nm.
Llene el depósito de combustible de gasolina limpia y
fresca.
9.
Instale la bujía pero no conecte el cable a la bujía.
5.
6.
Compruebe el nivel de aceite del motor.
Conecte el cable de la bujía.
10.
Si va a guardar la máquina durante más de 30 días,
prepare la unidad de tracción de la forma siguiente.
A. Agregue un estabilizador/acondicionador a base de
petróleo al combustible del depósito. Siga las
instrucciones de mezcla del fabricante del
estabilizador (7,82 ml por litro). No use un
estabilizador a base de alcohol (etanol o
metanol).
Nota: Un estabilizador/acondicionador de combustible es
más eficaz cuando se mezcla con gasolina fresca y se
utiliza en todo momento.
B. Haga funcionar el motor para distribuir el
combustible con acondicionador por todo el
sistema de combustible (5 minutos).
C. Pare el motor, deje que se enfríe, y drene el
depósito de combustible usando una bomba tipo
sifón; consulte Vaciado del depósito de
combustible, página 17.
D. Vuelva a arrancar el motor y hágalo funcionar
hasta que se pare.
E. Ponga la palanca en la posición Choke.
F. Ponga en marcha y haga funcionar el motor hasta
que no vuelva a arrancar.
G. Deseche el combustible adecuadamente. Recicle
observando la normativa local.
Importante
No guarde la gasolina con
estabilizador/acondicionador durante más de 90 días.
11.
12.
Revise y apriete todos los pernos, tuercas y tornillos.
Repare o sustituya las piezas defectuosas o dañadas.
Pinte las superficies que estén arañadas o donde esté
visible el metal. Puede adquirir la pintura en su
Servicio Técnico Autorizado.
13.
14.
Guarde la máquina en un garaje o almacén seco y
limpio. Retire la llave de contacto y guárdela en un
lugar seguro que le sea fácil de recordar.
Cubra la máquina para protegerla y para conservarla
limpia.
21
Categories | Blower Vacuum and Sweeper Manuals, Toro Blower and Vacuum Manuals |
---|---|
Tags | Toro 62925 |
Model Number | 62925 |
Model Year | 2001 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Español |
Serial Number | 210000001 - 210999999 |
Product Name | 5.5 hp Lawn Vacuum |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Blowers, Vacuums |
Product Type | Blower, Vacuum |
Product Series | Gas Powered, Lawn Vacuum / Sweeper / Blower |
Swath | 30 inch |
Discharge | 1000 cfm/28 cu.m/min |
Engine Manufacturer | Briggs & Stratton |
Engine Motor Model # | 126402-0245-E1 |
Engine Motor Size | 5.5 hp |
Engine Motor Type | 4 Cycle EPA1 |
Transmission Speed | 1 Speed |
Transmission Type | Capstan |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)