14
Controllo del livello
dell’olio motore
6. Serrate saldamente i dadi che fissano entrambe
le slitte ai lati della coclea.
Nota: Per regolare rapidamente le slitte allentate,
sostenete il raschiatore a 3 mm da terra, quindi
abbassate le slitte a terra.
Controllate sempre il livello dell’olio nel carter del
motore prima di usare lo spazzaneve.
Nota: Se le slitte si dovessero consumare
eccessivamente, potete girarle e montare il lato
inutilizzato verso terra.
1.
Togliete l’asta di
misurazione del livello
dell’olio, asciugatela ed
inseritela a fondo nel
foro.
Controllo e regolazione del
cavo della trazione
2.
Rimuovete l’asta e
controllate il livello
dell’olio. Se l’olio non
raggiunge la tacca Add,
occorre rabboccare.
Fate riferimento a
Rabbocco dell’olio
motore, pagina 8.
Controllate e regolate il cavo della trazione dopo le
prime due ore di servizio, ed in seguito una volta
l’anno. Se lo spazzaneve non si sposta in marcia
avanti o retromarcia, o se si sposta quando rilasciate
la leva della trazione, regolate il cavo della trazione.
m-6900
Disinnestate la leva della trazione, controllate il perno
(A) nella fessura oblunga a sinistra dello spazzaneve,
sopra il pneumatico (B). Tra la parte anteriore della
fessura ed il bordo anteriore del perno dovrebbe
esserci una luce di 1 – 1,5 mm.
Controllo e regolazione
delle slitte e del raschiatore
1
– 1,5 mm
Regolate le slitte ed il raschiatore al fine di evitare che
la coclea venga a contatto con il lastricato o la ghiaia.
Regolate le slitte ed il raschiatore come opportuno
per compensare l’usura.
A
1.
Controllate la pressione dei pneumatici. Vedere
Controllo della pressione dei pneumatici, pag. 8.
B
2.
Allentate i dadi
che fissano
m-6962
entrambe le slitte
ai lati della coclea,
finché le slitte non
scorrono
Se il cavo sinistro (trazione) non è correttamente
regolato, eseguite le seguenti operazioni.
liberamente verso
l’alto ed il basso.
1.
controdado (A).
Allentate il
13
minimo
mm
2. Allentate o
serrate il
m-6938
tornichetto (B) per
regolare il perno,
fino ad ottenere la
luce esatta dal
bordo anteriore
della fessura.
3.
almeno 13 mm sopra un piano orizzontale.
Sostenete le piastre laterali in modo che si trovino
B
A
IMPORTANTE: Le lame della coclea devono essere
alzate da terra e sostenute dalle slitte.
4.
Verificate che il raschiatore si trovi 3 mm sopra
una superficie piana, e parallelo ad essa.
3.
Serrate il
m-6966
controdado.
Nota: Se il suolo è incrinato, accidentato o irregolare,
regolate le slitte per sollevare il raschiatore. Per la
ghiaia abbassate ulteriormente le slitte per impedire
che lo spazzaneve sollevi la ghiaia.
5.
Abbassate le slitte finché non sono a paro con il
suolo.
3329-809
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38645, Toro Power Max 1028LE |
Model Number | 38645 |
Model Year | 2004 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Italiano |
Serial Number | 240000001 - 240999999 |
Product Name | Toro Power Max 1028 LE Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Power Max |
Swath | 28 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | 4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher |
Engine Motor Model # | HMSK100-159495Y |
Engine Motor Size | 10 hp |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB2, EPA2 |
Transmission Speed | 6 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)