LagarantiecommercialegénéraledesproduitsToro
Garantie limitée de deux ans
Conditionsetproduitscouverts
•
•
Lesdéfaillancesduesàuneinuenceextérieure. Leséléments
constituantuneinuenceextérieurecomprennent,sansy
êtrelimités,lesconditionsatmosphériques,lespratiques
deremisage,lacontamination,l'utilisationdeliquidesde
refroidissement,lubriants,additifsouproduitschimiques,
etc. nonagréés.
Lesélémentssujetsàusurenormale. L'usurenormale
comprend,maispasexclusivement,lesdommagesdessièges
dusàl'usureoul'abrasion,l'usuredessurfacespeintes,les
autocollantsouvitresrayés,etc.
LasociétéToroetsaliale,lasociétéToroWarranty,envertu
del'accordpasséentreelles,certientconjointementquevotre
produitcommercialToro(“Produit")neprésenteaucundéfaut
dematériauouvicedefabricationpendantunepériodededeux
ansou1500heuresdeservice*,lapremièreéchéanceprévalant.
Lorsqu'uneconditioncouverteparlagarantieexiste,nousnous
engageonsàréparerleProduitgratuitement,fraisdediagnostic,
piècesetmain-d'œuvrecompris. Lapériodedegarantie
commenceàladatederéceptionduProduitparl'acheteur.
*
Produitéquipéd'uncompteurhoraire
Pièces
Commentfaireintervenirlagarantie?
Lespiècesàremplacerdanslecadredel'entretiencourant
serontcouvertesparlagarantiejusqu'àladatedupremier
remplacementprévu.
Lespiècesremplacéesautitredecettegarantiedeviennentla
propriétédeToro. Toroseréserveledroitdeprendreladécision
naleconcernantlaréparationouleremplacementdepiècesou
ensemblesexistants. Toroseréserveledroitd'utiliserdespièces
remisesàneufaulieudepiècesneuvespourcertainesréparations
couvertesparlagarantie.
IlvousincombedesignaleràvotreDistributeurdeproduits
commerciauxouauconcessionnairedeproduitscommerciaux
agrééquivousavenduleProduittouteconditioncouvertepar
lagarantie.
Pourobtenirl'adressed'unDistributeurdeproduitscommerciaux
oud'unconcessionnaireagréé,oupourtoutrenseignement
concernantlesdroitsetresponsabilitévisàvisdelagarantie,
prièredenouscontacteràl'adressesuivante:
Conditionsgénérales
LaréparationparundistributeurouunconcessionnaireToro
agrééestleseuldédommagementauquelcettegarantiedonne
droit.
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111
LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,Etats-Unis
LasociétéToroetlasociétéToroWarrantydéclinent
touteresponsabilitéencasdedommagessecondaires
ouindirectsliésàl'utilisation desproduitsToro
couvertsparcettegarantie,notammentquantaux
coûtsetdépensesencouruspourseprocurerun
équipementouunservicedesubstitutiondurant
unepérioderaisonnablepourcausededéfaillance
oud'indisponibilitéenattendantlaréparationsous
garantie. Iln'existeaucuneautregarantieexpresse,à
partlagarantiespécialedusystèmeantipollution,le
caséchéantTouteslesgarantiesimplicitesdequalité
marchandeetd'aptitudeàl'emploisontlimitéesàla
duréedelagarantieexpresse.
L'exclusiondelagarantiedesdommagessecondairesou
indirects,oulesrestrictionsconcernantladuréedelagarantie
implicite,nesontpasautoriséesdanscertainsétatsetpeuvent
doncnepass'appliquerdansvotrecas.
Cettegarantievousaccordedesdroitsspéciques,auxquels
peuvents'ajouterd'autresdroitsquivarientselonlesétats.
Noteconcernantlagarantiedumoteur:Lesystèmeantipollution
devotreProduitpeutêtrecouvertparunegarantieséparée
répondantauxexigencesdel'agenceaméricainededéfense
del'environnement(EPA)et/oudeladirectioncalifornienne
desressourcesatmosphériques(CARB).Leslimitationsd'heures
susmentionnéesnes'appliquentpasàlagarantiedusystème
antipollution. Pourdeplusamplesdétails,reportez-vousà
laDéclarationdegarantiedeconformitéàlaréglementation
antipollutionfédéralegurantdansvotreManueldel'utilisateur
oudansladocumentationduconstructeurdumoteur.
952-888-8801
or800-982-2740
Email: commercial.service@toro.com
Responsabilitésdupropriétaire
Autitredepropriétaireduproduit,vousêtesresponsabledes
entretiensetréglagesmentionnésdanslemanueldel'utilisateur.
Nepaseffectuerlesentretiensetréglagesrequispeutconstituer
unmotifderejetd'unedéclarationautitredelagarantie.
Cequelagarantienecouvrepas
Lesdéfaillancesouanomaliesdefonctionnementsurvenantau
coursdelapériodedegarantienesontpastoutesduesàdes
défautsdematériauxoudesvicesdefabrication. Cettegarantie
expressenecouvrepas:
Lesdéfaillancesduproduitduesàl'utilisationdepièces
quinesontpasd'origineouaumontageetàl'utilisation
d'accessoiresajoutés,modiésounonapprouvés
Lesdéfaillances deproduitduesaunon-respect du
programmed'entretienet/oudesréglagesrequis
Lesdéfaillancesduproduitduesàuneutilisationabusive,
négligenteoudangereuse
Lespiècesnondurables,saufsiellessontdéfectueuses.
Parexemple,lespiècesconsomméesouuséesdurantle
fonctionnementnormalduproduit,notamment,maispas
exclusivementleslames,cylindres,contre-lames,louchets,
bougies,rouepivotantes,pneus,ltres,courroies,etcertains
composantsdespulvérisateurs,notammentmembranes,
busesetclapetsantiretour,etc.
•
•
•
•
AutrespaysquelesÉtats-UnisetleCanada
PourlesproduitsToroexportésdesÉtats-UnisouduCanada,demandezàvotredistributeur(concessionnaire)Torolapolicede
garantieapplicabledansvotrepays,régionouétat. Si,pouruneraisonquelconque,vousn'êtespassatisfaitdesservicesdevotre
distributeur,ousivousavezdumalàvousprocurerlesinformationsdegarantie,adressez-vousàl'importateurToro. Endernier
recours,adressez-vousàlasociétéToroWarranty.
374-0031
Rev C
- 40 of 40
- « Previous
- 1
- …
- 38
- 39
- 40
Categories | Lawn Mower Manual, Toro Lawn Mower Manual |
---|---|
Tags | Toro 04021, Toro 04200, Toro Greensmaster |
Model Number | 04021, 04200 |
Model Year | 2005 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Product Name | Toro Greensmaster Flex 21 |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Lawn Mower |
Product Type | Walk Behind Mower |
Product Series | Toro Greensmaster - Flex Series |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)