Toro 20049 22-Inch Recycler Lawn Mower Operators Manual, 2005 – Spanish

La garantía Toro de cobertura total
y
La garantía de arranque Toro en motores GTS-2 (Guaranteed to Start)
Una garantía completa de dos años (Garantía limitada para el uso comercial)
Condiciones y productos cubiertos por la garantía Toro de cobertura total
The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, prometen reparar cualquier producto Toro usado con propósitos residenciales* si tiene defectos de
materiales o mano de obra o si deja de funcionar debido  al fallo de un componente. Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de la compra.
Productos
Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos Recycler
Baterías
r
Garantía completa de 2 años
Garantía completa de 1 año
Esta garantía cubre el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte. Esta garantía es aplicable a todos los cortacéspedes
dirigidos Toro Recycler con plataforma de acero.
Condiciones y productos cubiertos por la garantía de arranque Toro
The Toro Company y su afiliada, Toro Warranty Company, garantizan que su motor Toro GTS-2, cuando se utiliza con propósitos residenciales*, arrancará al
primer o al segundo intento durante dos años a partir de la fecha de compra , si usted realiza el mantenimiento de rutina requerido, y si esto no ocurre, lo
repararemos sin cargo alguno.
Esta garantía cubre el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte. Esta garantía es aplicable a todos los cortacéspedes
dirigidos Toro Recycler con plataforma de acero.
Garantía limitada para el uso comercial
Los cortacéspedes dirigidos Toro Recycler utilizados con propósitos comerciales, institucionales o de alquiler están garantizados  durante 45 días contra
defectos en materiales o mano de obra. Los componentes que fallan debido al uso y desgaste normales no están cubiertos por esta garantía. La Garantía de
arranque Toro no es aplicable cuando el producto es usado con  fines comerciales.
Elementos y condiciones no cubiertos
No hay ninguna otra garantía expresa. Esta garantía expresa no cubre:
El coste de mantenimiento regular, servicio o piezas, como por ejemplo filtros, combustible, lubricantes, cambios de aceite, bujías, filtro de aire, afilado de
cuchillas, cuchillas desgastadas, ajustes de  cables/acoplamientos o ajustes de frenos y embragues
Cualquier producto o pieza que haya  sido modificado o mal utilizado o que haya necesitado ser  sustituido o reparado debido a accidente o falta de
mantenimiento adecuado
Reparaciones debidas a cuidados incorrectos de la batería, irregularidades en el suministro eléctrico, o no preparar adecuadamente el cortacésped antes
de cualquier periodo de no utilización superior a tres meses
Costes de recogida y entrega
Mal uso, negligencia o accidentes
Reparaciones o intentos de reparación por parte de personas no pertenecientes  a un centro de Asistencia Técnica Toro
Reparaciones o ajustes para corregir problemas de arranque debidos a lo siguiente:
no se han seguido los procedimientos correctos de mantenimiento
la cuchilla del cortacésped giratorio ha golpeado un objeto
existencia de contaminantes en el sistema de  combustible
combustible o mezcla de combustible/aceite inadecuados (en caso de  duda, consulte su manual del operador)
no se ha drenado el sistema de combustible antes de un periodo  de inactividad superior a tres meses
Condiciones de operación especiales que pueden requerir más de dos intentos de arranque:
primer arranque después de un periodo extendido de inactividad superior a tres  meses o de almacenamiento estacional
arranque a baja temperatura, por ejemplo al inicio de la primavera o al final del otoño
procedimientos de arranque incorrectos
Si tiene dificultad al arrancar su unidad, por favor, revise el manual del operador para asegurarse de que está siguiendo los procedimientos de arranque
correctos. Esto puede ahorrarle una visita innecesaria al  Servicio Técnico.
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su producto Toro siguiendo los procedimientos de mantenimiento descritos en el manual del operador. Dicho mantenimiento rutinario,
sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta  de usted.
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o mano de obra, o si un adulto de capacidad normal ya no puede arrancar el motor de su
producto con uno o dos intentos, siga este procedimiento:
1.
Póngase en contacto con cualquier Distribuidor Autorizado o Distribuidor Master Service de Toro para concertar el mantenimiento en sus instalaciones.
Para localizar un distribuidor cerca de usted, consulte las Páginas Amarillas telefónicas (mire en “Jardinería”) o visite nuestro sitio web: www.Toro.com.
Los clientes en EE.UU. pueden también llamar al 800 4219684  para usar nuestro sistema de localización de distribuidores Toro las 24 horas al día.
2
.
.
Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta)  al Distribuidor.
3
Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor o con la asistencia recibida, póngase en contacto con nosotros en la dirección
siguiente: Customer Care Department, Consumer Division,  Toro Warranty Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN  55420-1196;  o
llámenos al teléfono gratuito 866–214–9807 (clientes de EE.UU.) o 866–214–9808 (clientes de Canadá).
Condiciones generales
Todas las reparaciones cubiertas por estas garantías deben ser realizadas por un Distribuidor Toro Autorizado o Master usando piezas de repuesto aprobadas
por Toro. La reparación por un Distribuidor Toro es su único remedio bajo  estas garantías.
Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables de daños indirectos, incidentales o consecuentes en conexión con el uso de los productos
Toro cubiertos por estas garantías, incluyendo cualquier coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio durante periodos razonables de mal
funcionamiento o no utilización hasta la terminación de  reparaciones bajo estas garantías.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o consecuentes, ni limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, de manera que
las exclusiones y limitaciones arriba citadas pueden no  serle aplicables a usted.
*
“Propósito residencial” significa el uso del producto en la misma parcela en que se encuentra su vivienda habitual. El uso en más de un lugar se considera
uso comercial, y sería aplicable la garantía de uso  comercial.
Product Specification
CategoriesLawn Mower Manual, Toro Lawn Mower Manual
Tags
Model Number20049
Model Year2005
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 16 pages
Document TypeOperator's Manual
LanguageEspañol
Serial Number250000001-250999999
Product NameToro 22-inch Recycler Lawnmower
Product BrandToro. Customer Service Representatives are available by phone: Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Lawn Mower
Product TypeWalk Behind Mower
Product SeriesToro 22" Steel Deck
Swath22 inch
DischargeRecycler, Recycler & Rear Bagger
Engine ManufacturerBriggs & Stratton
Engine Oil Type20 oz. (.6l) 30w or 10w-30 / API SH or higher
Gearbox Lubricant1.5 oz. (43gm) #2 Lithium grease
Engine Motor Model #125K05-0186-E1
Engine Motor Size190cc
Engine Motor Type4 Cycle, EPA2
Transmission SpeedPersonal Pace
Transmission TypeGear
Spark PlugChampion RJ19LM
Document File TypePDF
Publishertoro.com
Wikipedia's PageToro Company
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website