Toro Power Max 826LE 38621 Snow Blower Operators Manual, 2006 – Italian

il cavo di alimentazione per motori ad avviamento
elettrico.
Non sovraccaricate la macchina nel tentativo di spazzare
troppo velocemente la neve.
Regolate l'altezza dell'alloggiamento della coclea per
spazzare superfici ghiaiose o di roccia frantumata.
Guardate indietro e prestate la massima attenzione
quando fate retromarcia con lo spazzaneve.
Non tentate mai di effettuare regolazioni a motore
acceso, salvo espressa indicazione della Toro.
Non dirigete mai il getto verso terzi, e non lasciate che
alcuno si metta davanti alla macchina.
Lasciate che il motore e lo spazzaneve si adattino alla
temperatura esterna prima di iniziare a spazzare la neve.
Disinserite l’alimentazione della coclea/ventola prima di
trasportare lo spazzaneve, e durante le pause di utilizzo.
L’uso di macchine a motore comporta il rischio di
lanciare corpi estranei negli occhi.  Portate sempre
occhiali protettivi o protezioni adeguate durante l'uso,
e durante gli interventi di regolazione e manutenzione
dello spazzaneve.
Utilizzate soltanto attrezzi ed accessori approvati
dalla Toro, come zavorra per le ruote, contrappesi e
cabine. (Richiedete gli accessori disponibili per il vostro
spazzaneve a un Distributore autorizzato.)
Non utilizzate mai lo spazzaneve in caso di scarsa
visibilità o poca luce. Procedete  con passo sicuro e
tenete le mani saldamente sulla stegola. Camminate,
non correte.
Funzionamento
Non mettete le mani o i piedi vicino o sotto le parti
rotanti. Restate sempre lontani dall’apertura di scarico.
Manutenzioneerimessaggio
Procedete con la massima cautela quando attraversate
vialetti, sentieri o strade di ghiaia. Prestate la massima
attenzione ad eventuali pericoli nascosti ed al traffico.
Controllate ad intervalli regolari tutti gli elementi di
fissaggio per accertarvi che la macchina sia in buone
condizioni di sicurezza.
Se colpite un corpo estraneo, spegnete il motore,
scollegate il cappellotto dalla candela, controllate
attentamente se lo spazzaneve presenta segni di danni, e
riattate lo spazzaneve prima di utilizzarlo di nuovo.
Non riponete mai la macchina con del carburante nel
serbatoio in un edificio nel quale siano presenti fonti di
accensione come scaldacqua, aerotermi o asciugatrici.
Lasciate raffreddare il motore prima del rimessaggio
al chiuso.
Qualora l'apparecchio iniziasse a vibrare in maniera
anomala, spegnete il motore e verificate immediatamente
la causa.  La vibrazione segnala generalmente un
problema.
Leggete attentamente il presente manuale dell'operatore
per informazioni importanti sul rimessaggio prolungato
della macchina.
Spegnete il motore prima di lasciare la posizione
di lavoro, prima di  pulire l’alloggiamento della
coclea/ventola o il camino di scarico, e prima  di
effettuare riparazioni, regolazioni o controlli.
Mantenete in buone condizioni  le targhette di
avvertenza e istruzione, e all’occorrenza sostituitele.
In sede di pulizia, riparazione o controllo, accertatevi
che la coclea/ventola e le parti mobili si siano fermate.
Staccate il cappellotto dalla candela e tenetelo lontano da
essa per impedire l'avviamento accidentale del motore.
Sicurezzadeglispazzaneve
Toro
Non utilizzate il motore in interni, tranne che per
uscire da o entrare in un edificio con lo spazzaneve.
Aprite le porte esterne, in quanto i gas di scarico sono
estremamente pericolosi.
La seguente lista riporta informazioni  sulla sicurezza
pertinenti ai prodotti Toro, ed altre informazioni sulla
sicurezza cui dovete fare attenzione.
La coclea/ventola che girano possono amputare
e ferire dita e mani.  Durante il funzionamento
dello spazzaneve, rimanete dietro le stegole e lontano
dall'apertura di scarico. Tenete sempre viso, mani,
piedi ed altre parti del corpo  e gli indumenti
lontano dalle parti mobili o rotanti della macchina.
Non spazzate la neve trasversalmente alle pendenze.
Sulle pendenze invertite la direzione con la massima
cautela. Non tentate di spazzare la neve su pendenze
molto ripide.
Non utilizzate lo spazzaneve se le idonee protezioni e
gli altri dispositivi di sicurezza non sono montati.
Prima di regolare, pulire, ispezionare, diagnosticare o
riparare lo spazzaneve, spegnete il motore, togliete la
chiave e attendete che tutte le parti in movimento
si siano fermate.  Staccate il cappellotto dalla
candela e tenetelo lontano da essa per impedire
l'avviamento accidentale del motore.
Non utilizzate lo spazzaneve nelle adiacenze di ambienti
in vetro, automobili, finestre di locali interrati e scarpate,
senza aver prima regolato correttamente l'angolo di
scarico della neve. Tenete lontano i bambini ed animali
da compagnia.
3
Product Specification
CategoriesSnow Blower Manuals, Toro Snow Blower
Tags,
Model Number38621
Model Year2006
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 24 pages
Document TypeOperator's Manual
LanguageItaliano
Serial Number260000001 - 260999999
Product NameToro Power Max 826 LE Snowthrower
Product BrandToro. Customer Service Representatives are available by phone: Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower
Product TypeSnowthrower
Product SeriesSnowthrower, Two Stage Power Max
Swath26 inch
DischargeTwo Stage
Engine ManufacturerTecumseh
Engine Oil Type26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher
Gearbox Lubricant4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher
Engine Motor Size318cc
Engine Motor Type4 Cycle CARB2, EPA2
Transmission Speed6 Forward/2 Reverse
Transmission TypeFriction Disc
Document File TypePDF
Publishertoro.com
Wikipedia's PageToro Company
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website