entrada inferior. Consulte Conversión
de soplador a aspirador o Conversión
de aspirador a soplador para más
información.
ALMACENAMIENTO
Guarde el soplador/aspirador y el alargador de cable en el interior, en un lugar fresco y
seco, fuera del alcance de niños y animales.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Posible causa
Acción correctora
El aparato no funciona.
1. El interruptor está
en la posición de
Desconectado.
1. Ponga el interruptor en
Conectado.
2.
3.
4.
La tapa de la entrada o 2. Asegúrese de que la
el tubo del aspirador no
está bien encajado.
tapa de la entrada
inferior o el tubo
de aspiración está
bloqueado en su lugar.
El cable de
alimentación está
desenchufado.
3. Asegúrese de que
el cable alargador
está correctamente
conectado al soplador
y a la toma de corriente.
Fallo mecánico
4. Póngase en contacto
con Servicio Sears (ver
contraportada).
El aparato vibra
anormalmente, hace
ruidos extraños o
el impulsor no gira
libremente
1. Hay residuos atrapados 1. Apague el aparato,
en el impulsor
desconecte el cable
de alimentación y
retire los residuos del
impulsor (consulte
Cómo retirar del
impulsor los residuos
acumulados)
2.
Fallo mecánico
2. Póngase en contacto
con Servicio Sears (ver
contraportada).
8
Categories | Blower Vacuum and Sweeper Manuals, Craftsman Blower and Vacuum Manuals |
---|---|
Tags | Craftsman 136.748270, Toro 136.748270 |
Model Year | 2010 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | English |
Product Brand | Craftsman. Customer Service Representatives are available by phone: Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Blowers, Vacuums |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)