Déclaration de garantie de conformité à
la réglementation antipollution fédérale
Garantie limitée de deux ans
Droits et obligations de garantie
période de garantie. Les pièces à remplacer dans le cadre de l'entretien courant
seront couvertes par la garantie jusqu'à la date du premier remplacement prévu. La
garantie ne couvre que les pièces mentionnées ci-dessous (pièces appartenant au
système antipollution) dans la mesure où elles étaient présentes lors de l'achat
du moteur.
L'agence américaine de défense de l'environnement (EPA), The Toro Company et
sa filiale, Toro Warranty Company sont heureuses de vous présenter la garantie
du système antipollution dont bénéficie le moteur de votre machine d'entretien de
pelouse/de jardin/d'usage général version 2009 et ultérieure. Les moteurs des
machines d'entretien de pelouse/de jardin/utilitaires de l'année-modèle 2009 ou des
suivantes doivent être conçus, construits et équipés, au moment de la vente, en
conformité avec la réglementation EPA américaine relative aux moteurs de petite
cylindrée de ce type. Le moteur ne doit pas présenter de défauts de fabrication
susceptibles de compromettre sa conformité aux normes EPA américaines pendant
les deux premières années de fonctionnement, à compter de la date d'achat.
The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company garantissent le système
antipollution du moteur de votre machine d'entretien de pelouse/de jardin/utilitaire
pour la durée mentionnée ci-dessus, sauf en cas d'usage abusif, mauvais traitement
ou mauvais entretien du moteur.
•
Système de dosage de carburant
—
Système d'enrichissement pour démarrage à froid, y compris le mécanisme
de starter ou le système d'amorçage
—
Pompe à carburant
— Carburateur et organes internes
Système d'admission d'air
•
•
—
—
—
Filtre à air
Votre système antipollution peut comprendre le carburateur ou le système d'injection,
le système d'allumage et le convertisseur catalytique. Il peut aussi comprendre les
conduites d'alimentation, les fixations des conduites d'alimentation, les raccords et
autres organes liés à la réduction des émissions.
Collecteur d'admission
Système d'admission d'air chaud contrôlée
Circuit d'allumage
Lorsqu'une condition couverte par la garantie existe, The Toro Company et sa filiale
Toro Warranty Company s'engagent à réparer le moteur gratuitement, frais de
diagnostic, pièces et main-d'œuvre compris.
—
—
Bougie(s)
Bobines et composants électroniques d'allumage
Garantie du fabricant
— Mécanismes d'avance/de retard
Silencieux
•
•
The Toro Company et sa filiale Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé
entre elles, s'engagent conjointement à réparer le moteur des machines d'entretien
de pelouse/de jardin/utilitaires de l'année-modèle 2009 et des suivantes pendant une
période de deux ans à dater de la livraison. Nous réparerons ou remplacerons
gratuitement toute pièce liée à la réduction des émissions qui présente des défauts
de fabrication.
Pièces diverses utilisées dans les systèmes susmentionnés
—
Vannes et contacteurs de dépression, de température et asservis au temps
— Flexibles, raccords et ensembles similaires
Responsabilités du propriétaire
Comment faire intervenir la garantie?
En tant que propriétaire du moteur, vous devez effectuer les entretiens nécessaires
énoncés dans le manuel de l'utilisateur. Nous vous conseillons de conserver tous
les reçus relatifs à l'entretien de votre machine, mais nous ne pouvons réfuter la
garantie simplement pour non présentation des reçus ou non exécution de tous les
entretiens prévus.
Si vous pensez que votre produit Toro présente un vice de matériau ou de fabrication,
procédez comme suit :
1.
Demandez à un dépositaire ou réparateur Toro agréé de prendre en charge
votre produit. Pour savoir où se trouve le dépositaire ou le réparateur le
plus proche, consultez les Pages Jaunes (sous “Tondeuses à gazon”) ou
rendez-vous sur notre site web à www.Toro.com. Vous pouvez aussi appeler
les numéros indiqués plus haut pour consulter notre système permanent de
localisation des dépositaires.
Toute pièce de rechange ou tout entretien équivalent du point de vue des
performances et de la durabilité peut être utilisé pour les entretiens ou les réparations
non couverts par la garantie sans pour autant limiter notre obligation de garantie.
2.
Lorsque vous vous rendez chez le réparateur, apportez le produit et une
preuve d'achat (reçu).
En tant que propriétaire du moteur, vous devez être informé que nous pourrons
éventuellement refuser d'appliquer la garantie en cas de panne du moteur ou de toute
pièce du moteur causée par un usage abusif, un mauvais traitement ou un mauvais
entretien, ou encore des modifications non agréées ou des pièces non homologuées.
Le propriétaire ne sera pas tenu de payer les diagnostics effectués pour déterminer
si une pièce couverte par la garantie est défectueuse, si le diagnostic est réalisé
dans un lieu couvert par la garantie.
Vous êtes dans l'obligation de confier le moteur à un réparateur agréé dès qu'un
problème se présente. Les réparations couvertes par la garantie doivent être
effectuées le plus rapidement possible, dans un délai de (30) jours.
Conditions générales
Pour tous renseignements concernant les droits et responsabilités vis à vis de la
garantie, veuillez nous contacter à l'adresse suivante :
The Toro Company et Toro Warranty déclinent toute responsabilité en cas
de dommages secondaires ou indirects liés à l'utilisation des produits Toro
couverts par ces garanties, notamment quant aux coûts et dépenses encourus
pour se procurer un équipement ou un service de substitution durant une
période raisonnable pour cause de défaillance ou d'indisponibilité en attendant
la réparation sous garantie.
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111
Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Toutes les garanties implicites de qualité marchande (à savoir que le produit est apte
à l'usage courant) et d'aptitude à l'emploi (à savoir que le produit est apte à un usage
spécifique) sont limitées à la durée de la garantie expresse.
Numéro vert : 800-348-2424 (aux États-Unis)
Numéro vert : 800-544-5364 (au Canada)
L'exclusion de la garantie des dommages secondaires ou indirects n'est pas
autorisée dans certains états ou pays, et peut donc ne pas s'appliquer dans votre cas.
Pièces couvertes par la garantie
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques, auxquels peuvent s'ajouter
d'autres droits qui varient selon les états.
La période de garantie commence à la date de réception du moteur ou de la machine
par l'acheteur. The Toro Company et sa filiale Toro Warranty Company certifient
conjointement au propriétaire d'origine et aux acheteurs ultérieurs que le moteur ne
présente aucun défaut de fabrication susceptible de compromettre sa conformité à la
réglementation en vigueur, et ce pour une période de deux ans.
Les pannes occasionnées par un usage abusif, un mauvais traitement ou un mauvais
entretien ne sont pas couvertes par la garantie. L'usage de pièces ajoutées ou
modifiées peut constituer un motif de rejet d'une réclamation au titre de la garantie.
Nous déclinons toute responsabilité relative aux pannes de pièces couvertes par la
garantie causées par l'utilisation de pièces ajoutées ou modifiées. Nous sommes
responsables des dommages occasionnés aux autres composants du moteur par
la panne d'une pièce encore sous garantie. Le propriétaire est tenu d'effectuer les
entretiens requis, comme indiqué dans le Manuel de l'utilisateur.
Toute pièce couverte par la garantie dont le remplacement n'est pas prévu dans le
cadre de l'entretien courant ou dont l'inspection régulière n'est effectuée qu'en vue
d'une réparation ou d'un remplacement éventuel sera couverte pour la durée de la
374-0267
Rev A
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38453, Toro 38454, Toro Power Clear |
Model Number | 38453, 38454 |
Model Year | 2011 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 311000001 - 311999999 |
Product Name | Toro Power Clear Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Single Stage Power Clear 200/400, Snowthrower |
Swath | 21 inch |
Discharge | Single Stage |
Engine Manufacturer | Toro |
Engine Motor Model # | 115-0667 |
Engine Motor Size | 163cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB3 |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)