Souffleuse à neige Quick
Clear™ 6053 CCR®
Power Clear
La garantie de démarrage de 2 ans relative aux
moteurs GTS de Toro et la garantie intégrale Toro
Une garantie intégrale de deux ans (garantie limitée de 45 jours pour usage commercial)
Souffleuses à neige à un phase
Garantie de démarrage Toro
Ce que la garantie ne couvre pas
La société The Toro Company et sa filiale, la société Toro Warranty,
en vertu de l’accord passé entre elles, garantissent conjointement le
démarrage de votre moteur Toro GTS (Guaranteed to Start) dès le premier
ou le deuxième essai, s'il est utilisé à des fins résidentielles normales*,
pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat
d’origine, dans la mesure où vous aurez effectué les entretiens courants
requis. Nous nous engageons sinon à le réparer gratuitement.
Il n'existe aucune autre garantie expresse, à part la garantie spéciale du
système antipollution et du moteur pour certains produits. Cette garantie
expresse ne couvre pas :
•
Les frais normaux d'entretien et de remplacement de pièces telles
que pales de rotor (palettes), lames racleuses, courroies, carburant,
lubrifiants, vidanges d'huile, bougies, réglages de câble/tringlerie
ou des freins.
•
•
Les produits ou pièces ayant subi des modifications ou un usage
abusif, et nécessitant un remplacement ou une réparation en raison
d'un accident ou d'un défaut d'entretien.
Cette garantie couvre le coût des pièces et de la main-d'œuvre, mais le
transport est à votre charge.
Conditions et produits couverts
Les réparations requises en raison de l'utilisation de carburant non
frais (vieux de plus d'un mois) ou d'une mauvaise préparation de la
machine avant toute période de non utilisation de plus d'un mois.
La société The Toro Company et sa filiale, la société Toro Warranty, en
vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer
le produit Toro mentionné ci-dessous utilisé à des fins résidentielles
normales* s'il présente un défaut de fabrication ou cesse de fonctionner
suite à la défaillance d'un composant pendant la période indiquée
ci-dessous.
•
•
Les frais de prise à domicile et de livraison.
Tout dégât dû à un usage abusif, à un mauvais traitement ou à des
accidents.
•
•
Les réparations ou tentatives de réparation par quiconque autre
qu'un réparateur Toro agréé
Cette garantie couvre le coût des pièces et de la main-d'œuvre, mais le
transport est à votre charge.
Les réparations ou réglages nécessaires pour corriger les problèmes
de démarrage dus :
Durées de la garantie à compter de la date d'achat :
–
–
au non-respect des procédures d'entretien correctes
Produits
Période de garantie
aux dégâts subis par la fraise à neige ou les ailettes de la
souffleuse à neige qui percutent un obstacle
Souffleuse à neige Power Clear et accessoires
2 ans
–
–
à la contamination du circuit d'alimentation
Garantie limitée pour usage commercial
à l'emploi du mauvais carburant ou du mauvais mélange
carburant/huile (reportez-vous au Manuel de l'utilisateur en cas
de doute)
Les produits Toro à moteur à essence utilisés à des fins commerciales,
par des institutions ou donnés en locations sont couverts contre tout
vice de fabrication ou de matériau pendant une période de 45 jours.
Les défaillances de composants dues à une usure normale ne sont pas
couvertes par cette garantie.
–
à l'omission de la vidange du circuit d'alimentation avant toute
période de non utilisation de plus d’un mois
•
Certaines conditions de démarrage exigent un ou plusieurs essais,
notamment :
Comment faire intervenir la garantie?
–
le premier démarrage après une période de non-utilisation de
plus de trois mois ou après le remisage saisonnier
Si vous pensez que votre produit Toro présente un vice de matériau ou de
fabrication, procédez comme suit :
–
–
le non-respect des procédures de démarrage
1.
Demandez à un dépositaire ou réparateur Toro agréé de prendre
en charge votre produit. Pour savoir où se trouve le dépositaire
ou le réparateur le plus proche, consultez les Pages Jaunes
(sous Tondeuses à gazon) ou rendez-vous sur notre site web à
www.Toro.com. Vous pouvez aussi appeler les numéros indiqués
au point 3 pour consulter notre système permanent de localisation
des dépositaires.
le démarrage à des températures égales ou inférieures à -23 °C
(-10
°F)
Si vous avez des difficultés à démarrer le moteur, vérifiez dans le Manuel
de l'utilisateur que vous suivez bien les procédures de démarrage
correctes. Vous éviterez peut-être ainsi une visite inutile chez le
réparateur.
2.
3.
Lorsque vous vous rendez chez le réparateur, apportez le produit et
une preuve d'achat (reçu). Le dépositaire déterminera le problème et
indiquera si les réparations seront couvertes par la garantie.
Conditions générales
Toutes les réparations couvertes par ces garanties doivent être effectuées
par un réparateur Toro agréé, à l'aide de pièces de rechange agréées
par Toro. La réparation par un réparateur Toro agréé est le seul
dédommagement auquel cette garantie donne droit.
Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait du
diagnostic de votre réparateur ou des conseils prodigués, n'hésitez
pas à nous contacter à l'adresse suivante :
Customer Care Department, Consumer Division
The Toro Company
La société Toro et la société Toro Warranty déclinent toute
responsabilité en cas de dommages secondaires ou indirects
liés à l'utilisation des produits Toro couverts par ces garanties,
notamment quant aux coûts et dépenses encourus pour se procurer
un équipement ou un service de substitution durant une période
raisonnable pour cause de défaillance ou d'indisponibilité en
attendant la réparation sous garantie.
8111
Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Numéro vert : 866-336-5205 (aux États-Unis)
Numéro vert : 866-854-9033 (au Canada)
L'exclusion de la garantie des dommages secondaires ou indirects n'est
pas autorisée dans certains états ou pays, et peut donc ne pas s'appliquer
dans votre cas.
Responsabilités du propriétaire
Votre produit Toro doit être entretenu en suivant les procédures d'entretien
décrites dans le Manuel de l'utilisateur. Cet entretien courant est à vos
frais, qu'il soit effectué par vous ou par un dépositaire.
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques, auxquels peuvent
s'ajouter d'autres droits qui varient selon les états.
Autres pays que les États-Unis et le Canada
Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (dépositaire) Toro la police de garantie applicable dans votre
pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer
les informations de garantie, adressez-vous à l'importateur Toro. En dernier recours, adressez-vous à la société Toro Warranty.
*L'usage résidentiel normal désigne l'utilisation du produit sur le terrain où se trouve votre domicile. L'utilisation dans plusieurs lieux ou par des institutions
ou la location est considérée comme un usage commercial, couvert par la garantie commerciale.
374-0264
Rev B
- 24 of 24
- « Previous
- 1
- …
- 22
- 23
- 24
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38588, Toro 38589 |
Model Number | 38588, 38589 |
Model Year | 2011 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 311000001 - 311003576 |
Product Name | Toro Power Clear Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Series | Power Clear, Snowthrower |
Swath | 21 inch |
Discharge | Single Stage |
Engine Manufacturer | Toro |
Engine Oil Type | 20 oz. (.6 L) 5w-30 synthetic or 5w-30 below 40F (4c) or 10w-30 above 0F (-20c) |
Engine Motor Model # | 115-0667 |
Engine Motor Size | 163cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)