•
•
Nastavte výšku krytu nabíracího šroubu tak, aby se
nedotýkal povrchu s kamennou drtí nebo štěrkem.
• Nepřetěžujte stroj; nesnažte se odklízet sníh příliš
rychle.
Za chodu motoru stroj nikdy neseřizujte ani
nenastavujte (pokud to výrobce výslovně
nedoporučuje).
• Nikdy neprovozujte stroj při vysokých rychlostech
jízdy na kluzkém povrchu. Při couvání dbejte
zvýšené opatrnosti.
•
•
Než začnete odklízet sníh, vyčkejte, až se motor a
fréza přizpůsobí venkovní teplotě.
• Vyhazovací komín nikdy neotáčejte na okolostojící
osoby. Nedopusťte, aby někdo stál před strojem.
Při práci s motorovými stroji hrozí nebezpečí
vymrštění předmětů do očí. Při práci se sněhovou
frézou, nastavování nebo opravách vždy používejte
ochranné brýle nebo ochranný štít.
• Během přepravy sněhové frézy nebo v době,
kdy se nepoužívá, odpojte pohon nabíracího
šroubu/rotoru.
•
Používejte pouze nástavce a příslušenství schválené
výrobcem sněhové frézy (například kolová závaží,
protizávaží, kabiny atd.).
Obsluha
•
•
•
Nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti rotujících
částí nebo pod ně. Držte se v bezpečné vzdálenosti
od vyhazovacího otvoru.
• Sněhovou frézu používejte pouze při dobré
viditelnosti nebo dobrém osvětlení. Vždy stůjte
pevně na zemi a rukama se pevně držte rukojeti.
Pohybujte se chůzí, nikdy během.
Při přejíždění nebo odklízení sněhu z šotolinových
cest či chodníků buďte mimořádně opatrní. Dávejte
pozor na skrytá nebezpečí a provoz na silnici.
• Sněhovou frézu používejte pouze při dobré
viditelnosti nebo dobrém osvětlení.
Při střetu s cizím předmětem vypněte motor,
odpojte kabel od svíčky, a než sněhovou frézu
znovu nastartujete a začnete používat, pečlivě
ji prohlédněte, zda nebyla poškozena. Případná
poškození opravte.
• Necháváte-li stroj bez dozoru, proveďte veškerá
bezpečnostní opatření. Zařaďte neutrál, zatáhněte
parkovací brzdu, zastavte motor a vytáhněte klíček.
Údržba a skladování
•
•
•
Pokud stroj začne abnormálně vibrovat, vypněte
motor a proveďte okamžitou kontrolu, abyste zjistili
příčinu vibrací. Vibrace všeobecně upozorňují na
vznikající potíže.
•
V zájmu dobrého technického stavu stroje často
kontrolujte, zda jsou utaženy všechny šrouby a
matice.
•
Nikdy neskladujte stroj s palivem v nádrži uvnitř
budovy, kde se vyskytují zdroje vznícení, například
bojlery, teplomety a sušičky oblečení. Před
uskladněním stroje do jakýchkoliv uzavřených
prostor nechte vždy motor vychladnout.
Dříve než opustíte pozici obsluhy, začnete čistit
nabírací šroub/kryt rotoru nebo vyhazovací komín
a provádět jakékoliv opravy, nastavení či kontrolu
stroje, vypněte motor.
Než začnete čistit, opravovat nebo kontrolovat
stroj, ujistěte se, že nabírací šroub/rotor a všechny
ostatní pohyblivé části jsou v klidu. Odpojte kabel
zapalovací svíčky a zajistěte jej tak, aby se nemohl
dotknout konektoru a způsobit nežádoucí spuštění
motoru.
•
Chcete-li sněhovou frézu uskladnit na delší dobu,
řiďte se pokyny uvedenými v této uživatelské
příručce.
• Poškozené bezpečnostní štítky opravte nebo
vyměňte za nové.
•
•
Nespouštějte motor uvnitř budov s výjimkou
vyjíždění nebo zajíždění. Otevřete venkovní dveře,
výfukové plyny jsou nebezpečné.
• Po odklízení sněhu nechte stroj několik minut běžet,
aby nedošlo k zamrznutí nabíracího šroubu/rotoru.
Bezpečnostní pokyny pro
sněhové frézy Toro
Neodklízejte sníh napříč svahem. Buďte velmi
opatrní při změnách směru pohybu na svazích.
Nepokoušejte se odklízet sníh z příkrých svahů.
•
•
Nikdy neprovozujte stroj s demontovanými kryty,
plechy nebo dalším bezpečnostním zařízením.
Následující přehled pokynů obsahuje důležité
bezpečnostní informace o výrobcích Toro a další
informace, se kterými se musíte seznámit.
Dříve než začnete odklízet sníh v blízkosti
skleněných ploch, automobilů, oken a prohlubní,
nastavte správně úhel vyhazovacího komínu. Děti a
zvířata musí být v dostatečné vzdálenosti od stroje.
• Rotující čepele mohou způsobit poranění prstů
či rukou.Při práci se strojem stůjte za rukojeťmi
a stranou od vyhazovacího otvoru. Hlavu, ruce,
3
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38597, Toro 38629, Toro 38637, Toro 38639, Toro 38657, Toro Power Max 826OE |
Model Number | 38597, 38629, 38637, 38639, 38657 |
Model Year | 2011 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Český jazyk |
Serial Number | 311000001 - 311999999 |
Product Name | Toro Power Max 826 O Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Two Stage Power Max |
Swath | 26 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Briggs & Stratton |
Engine Motor Model # | 15C1040136E8 |
Engine Motor Size | 250cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle |
Transmission Speed | 6 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)