Toro 37772 Power Max 826 OE Snowblower Setup Instructions, 2015 – French

Soyez extrêmement prudent sur un terrain en pente.
•    Remplacez les autocollants d'instruction ou de sécurité
manquants ou endommagés au besoin.
N'utilisez pas la machine si tous les capots et autres
dispositifs de protection appropriés ne sont pas en place
et en bon état de marche.
•    Après avoir utilisé la souffleuse à neige, laissez-la tourner
à vide quelques minutes pour éviter que les pales du rotor
ne soient bloquées par le gel.
Ne dirigez jamais l'éjection vers des personnes ou des
endroits qui pourraient subir des dommages matériels.
Tenez les enfants et les animaux à distance.
Sécurité des souffleuses à
neige Toro
Ne surchargez pas la machine en essayant de déblayer
trop vite.
La liste suivante contient des instructions de sécurité
spécifiques aux machines Toro ou d'autres informations
essentielles que vous devez connaître.
N'utilisez jamais la machine à grande vitesse sur un sol
glissant. Regardez derrière vous et soyez très prudent
lorsque vous faites marche arrière.
La vis sans fin/turbine en rotation peut sectionner
ou blesser les mains et les doigts. Restez derrière le
guidon et n'approchez pas de l'ouverture d'éjection durant
l'utilisation de la machine. N'approchez pas le visage,
les mains, les pieds et toute autre partie du corps ou
vos vêtements des pièces mobiles ou rotatives.
Débrayez la vis sans fin/turbine avant de transporter la
machine et de la remiser.
N'utilisez que des accessoires et équipements agréés par le
constructeur de la machine (masses de roue, contrepoids,
cabine, etc.).
N'utilisez jamais la machine à moins de disposer d'une
visibilité et d'un éclairage suffisants. Veillez à ne pas
perdre l'équilibre et tenez bien le guidon. Marchez, ne
courez pas.
Avant de régler, nettoyer, contrôler, dépanner ou réparer
la machine, arrêtez le moteur, enlevez la clé de contact
et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces
mobiles. Débranchez la bougie et éloignez le fil pour
éviter tout risque de démarrage accidentel.
Ne touchez jamais le moteur ou le silencieux s'il est chaud.
Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de
toutes les pièces en mouvement.
Pour déboucher l'éjecteur
Pour déboucher l'éjecteur, restez à la position  de
fonctionnement et débloquez le levier (de déplacement)
gauche. La vis sans fin/turbine étant en marche, appuyez
sur le guidon pour soulever l'avant de la machine
de quelques centimètres. Soulevez ensuite le guidon
rapidement pour cogner le sol avec l'avant de la machine.
Répétez cette procédure au besoin jusqu'à ce que la neige
sorte régulièrement par l'éjecteur.
ATTENTION
Le contact avec le rotor en marche à l'intérieur
de l'éjecteur est une cause courante de blessures
associées aux machines.  N'utilisez jamais vos
mains pour nettoyer l'éjecteur.
Pour déboucher l'éjecteur :
S'il est impossible de déboucher l'éjecteur en cognant
l'avant de la machine sur le sol, arrêtez le moteur,
attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles,
puis dégagez l'obstruction à l'aide d'un outil de
nettoyage et jamais avec la main.
Arrêtez le moteur!
Attendez 10 secondes que les pales du rotor ne tournent
plus.
Utilisez toujours l'outil de nettoyage installé sur la
souffleuse à neige, jamais vos mains.
Si un déflecteur, un dispositif  de sécurité ou un
autocollant manque, est endommagé ou illisible, réparez
ou remplacez-le avant d'utiliser la machine.
Entretien et remisage
Ne fumez pas lorsque vous manipulez de l'essence.
N'utilisez pas la machine sur un toit.
Contrôlez fréquemment le serrage de toutes les fixations
pour garantir le fonctionnement sûr de la machine.
Ne touchez jamais au moteur en marche ou juste après
l'avoir arrêté, car il peut être très chaud et vous brûler.
Ne remisez jamais une machine dont le réservoir contient
du carburant dans un local contenant des sources
possibles d'inflammation, telles que chaudières, radiateurs,
séchoirs à linge, etc. Laissez refroidir le moteur avant de
ranger la machine dans un local fermé.
•    N'effectuez que les opérations d'entretien décrites dans ce
manuel. Avant d'entreprendre des réglages, des entretiens
ou des réparations, arrêtez le moteur, enlevez la clé de
contact et débranchez la bougie. Si la machine requiert
une réparation importante, faites appel à votre vendeur
réparateur Toro agréé.
Suivez toujours les instructions de remisage qui figurent
dans le Manuel de l'utilisateur avant de remiser la machine
pour une durée prolongée, afin de n'oublier aucune
opération importante.
•    Ne modifiez pas le réglage du régulateur sur le moteur.
4
Product Specification
CategoriesSnow Blower Manuals, Toro Snow Blower
Tags,
Model Number37772
Model Year2015
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 32 pages
Document TypeSetup Instructions
LanguageFrançais
Serial Number315000001 - 315999999
Product NamePower Max 826 OE Snowthrower
Product BrandToro. Customer Service Representatives are available by phone: Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower
Product TypeSnowthrower
Product SeriesSnowthrower, Two Stage Power Max
Swath26 inch
DischargeTwo Stage
Engine ManufacturerBriggs & Stratton
Engine Oil Type18 oz. (.54l) 30w or 10w-30 / API SF or higher
Gearbox Lubricant4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher
Engine Motor Model #12D1050172F8
Engine Motor Size205cc
Engine Motor Type4 Cycle
Engine Speed3300±100 RPM
Transmission Speed6 Forward/2 Reverse
Transmission TypeFriction Disc
Tire Pressure17-20 PSI / 116-137 kPa
Spark PlugChampion QC12YC
Spark Plug Gap.030"/ .76mm
Document File TypePDF
Publishertoro.com
Wikipedia's PageToro Company
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website