PRÉCAUTIONS IMPORTANTES - à lire en premier!
Précautions de sécurité
Rallonges
Employez un calibre suffisant : Jusqu’à 25 pieds
Lorsque vous utilisez ce produit, des précautions
de base doivent être suivies en tout temps:
Bien lire le mode d’emploi avant d’utiliser
ce produit.
Les jets à haute pression peuvent être dan-
gereux s’ils sont mal utilisés. Le jet ne doit
pas être dirigé vers une personne, un
animal, un appareil électrique ou vers
l’appareil lui même.
Pour réduire les risques de blessures, ne
pas utiliser en présence d’enfants.
Apprenez à arrêter l’appareil et à relâcher
la pression de façon rapide.
(7,5
15m)
m) = 12/3 AWG; de 25 à 50 pieds (7,5m à
= 10/3 AWG. N’employez que des
•
rallonges conçues pour un usage extérieur, sur
lesquelles il est indiqué qu’elles sont conçues
pour un usage extérieur mais qu’elles doivent
être entreposées à l’intérieur lorsqu’elles ne sont
pas utilisées. N’employez que des rallonges
dont le rendement n’est pas inférieur au
rendement de l’appareil. N’employez pas de
rallonges endommagées. Vérifiez la rallonge
avant de l’utiliser et remplacez- la si elle est
endommagée.
N’employez pas une rallonge de façon abusive
et ne tirez pas d’un coup sec pour la débrancher.
Gardez la rallonge loin de la chaleur et des
extrémités tranchantes. Débranchez toujours la
rallonge de la prise avant de la débrancher de
l’appareil. Lorsque vous utilisez une rallonge,
celle-ci devrait toujours être complètement
déroulée de son disque.
•
•
•
•
Demeurez alerte – soyez attentif à vos
gestes.
•
•
Portez des lunettes de protection.
N’employez pas d’acide, de solvants ou
autres matériaux inflammables dans cet
appareil. Ceux-ci pourraient causer des
blessures physiques à son utilisateur et
endommager l’appareil de façon
irréversible.
Ne pas utiliser l’appareil si vous éprouvez
de la fatigue ou si vous êtes sous
l’influence de l’alcool ou des drogues.
Ne vous tenez pas sur une surface
Instructions de mise à la terre
•
•
Ce produit doit être mis à la terre. En cas de
fonctionnement défectueux ou de panne, la
mise à la terre fournit un chemin de moindre
3
instable. Tenez-vous de façon à ce que vos résistance au courant électrique pour réduire
deux pieds soient en équilibre en tout
temps.
les risques de chocs électriques. Ce produit est
équipé d’un cordon ayant un conducteur de
mise à la terre et d’une broche de mise à la
terre. Cette broche de mise à la terre doit être
enfichée dans une prise de courant appropriée,
qui est installée correctement et mise à la terre
en respectant les prescriptions et les codes
locaux.
•
•
Pour réduire les risques d’électrocution,
veillez à ce que tous les branchements
soient secs et loin du sol. Ne touchez pas
la prise si vos mains sont mouillées.
Le verrou de sûreté EMPÊCHE le pistolet
de s’engager accidentellement. Ce
dispositif de sécurité NE VERROUILLE PAS
le pistolet en position marche.
Danger – Le branchement incorrect du
conducteur de mise à la terre de l’équipment
peut provoquer un risque d’électrocution. Vérifer
avec un électricien qualifié ou avec technicie
du service aprés-vente, en cas de doute, pour
savoir si la prise de courant est mise à la terre
correctement. Ne pas modifier la prise mâle
(fiche de connexion) fournie avec le produit. Si
elle ne convient pas à la prise courant, faites
Avertissement
•
RISQUE
D´INJECTION
DE
PEINTURE:
LE
MATÉRIEL PEUT ENTRAÎNER DES GRAVES
BLESSURES S´IL Y A PÉNÉTRATION DE LA PEAU
PAR LA PEINTURE. NE JAMAIS POINTER LE
PISTOLET VERS UNE PERSONNE OU VERS SOI-
MÊME.
EN CAS D´ACCIDENT, DEMANDER
alors
installer une prise de courant
IMMÉDIATEMENT DES SOINS MÉDICAUX.
correspondante par un électricien qualifié.
•
CET APPAREIL PEUT PRODUIRE UNE PRESSION
DE 9000 KPA. AFIN D´ÉVITER DES RUPTURES ET
DES BLESSURES, NE PAS UTILISER CETTE
Avertissement
POMPE
PRESSIONE
INFÉRIEURE
PULVÉRISATEURS, TUYAUX FLEXIBLES ET
RACCORDS).
COUPER
PRESSION
PROCÉDER AU DÉPANNAGE, AU
OU D´ENLEVER TOUTE PIÈCE.
AVEC
NOMINALE
À
DES
ÉLÉMENTS
DE
(Y
DONT
SERVICE
COMPRIS
LA
EST
LES
• Bien suivre les directives sur
l’entretien indiquées au manuel.
9000KPA
•
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé avec le détergent fourni ou
recommandé par le manufacturier.
L’utilisation de tout autre détergent
peut affecter le fonctionnement de
l’appareil et annuler la garantie.
•
LE
COURANT
ATMOSPHÉRIQUE
ET
DÉTENDRE
AVANT DE
NETTOYAGE,
LA
Categories | Kärcher Pressure Washer Manuals, Pressure Washer Manuals |
---|---|
Tags | Kärcher K 3.97 M |
Download File |
|
Language | English, Français, Español |
Product Brand | Kärcher. Kärcher US Home and garden support phone: 1-800-537-4129 Kärcher international support: http://www.karcher.com/start/choose_your_language.htm, Pressure Washer |
Document File Type | |
Publisher | karcherresidential.com |
Wikipedia's Page | Kärcher |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)