Instrucciones de puesta a tierra
SUMINISTRO DE AGUA
(sólo agua fría)
Este producto se tiene que poner a tie-
rra. Si funcionase mal o si se rompiese, ƽ ATENCIÓN
la puesta a tierra proporcionaría una cir-
cuito menos resistente a la energía
eléctrica para reducir el riesgo de elec-
trochoque. Este producto está equipado
con un cable que tiene un conductor a
tierra y un enchufe a tierra para el equi-
po. El enchufe se tiene que enchufar a
un tomacorriente adecuado, que esté
correctamente instalado y puesto a tie-
rra conforme a todas las normas y regla-
mentos locales.
Al conectar la toma de agua a la red de
suministro del agua, es obligatorio res-
petar la normativa local establecida por
la compañía del agua. En algunas zo-
nas, está prohibido conectar la unidad
directamente a la red pública de sumi-
nistro de agua potable. Esto es así para
garantizar que no penetren sustancias
químicas en la red de suministro del
agua. Sí se permite efectuar la conexión
directamente por ejemplo a través de un
depósito receptor o un dispositivo anti-
rretorno.
Si el agua de alimentación está sucia, la
unidad sufrirá daños. Para evitar este
riesgo, le recomendamos que monte un
filtro de agua.
La manguera de agua tiene que te-
ner al menos 1/2“ (13 mm) pulgadas
de diámetro.
ƽ PELIGRO
Si la conexión del conductor a tierra del
equipo es incorrecta puede existir ries-
go de electrochoque. En caso de duda,
compruebe con ayuda de un electricista
cualificado o del personal del servicio
técnico que el tomacorriente está co-
rrectamente puesto a tierra. No modifi-
que el enchufe proporcionado con el
producto; si no encaja en el tomaco-
rriente, pida a un electricista cualificado
que le instale un tomacorriente adecua-
do. No utilice ningún tipo de adaptador
con este producto.
El caudal de agua no debe ser infe-
rior a 450 l/h (litros por hora).
El caudal de agua se puede determi-
nar llenando de agua un recipiente
vacío de 8 litros durante un minuto.
La temperatura de la toma de agua
no debe sobrepasar los 104°F/40°C.
No utilice nunca el limpiador a pre-
sión para aspirar agua contaminada
con disolventes como, p. ej., diluyen-
tes de pintura, gasolina, aceite, etc.
Evite siempre que la unidad aspire
residuos utilizando una fuente de
abastecimiento cuya agua esté lim-
pia.
Protección mediante interruptor
de circuito de avería por puesta a
tierra
Este producto se suministra con un inte-
rruptor de circuito de avería por puesta
a tierra montado en el enchufe del cable
de potencia. Este aparato proporciona
una protección adicional contra el riesgo
de electrochoque. Si es necesario re-
emplazar el enchufe o el cable, utilice
piezas idénticas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
20
Español
Categories | Kärcher Pressure Washer Manuals, Pressure Washer Manuals |
---|---|
Tags | Kärcher K 5.85 M |
Download File |
|
Language | English, Français, Español |
Product Brand | Kärcher. Kärcher US Home and garden support phone: 1-800-537-4129 Kärcher international support: http://www.karcher.com/start/choose_your_language.htm, Pressure Washer |
Document File Type | |
Publisher | karcherresidential.com |
Wikipedia's Page | Kärcher |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)