Toro Single Stream Lawn Sprinkler Irrigation Owners Manual

ENGLISH
Figure 6
Increase Arc:
Current
Arc Setting
Amount Of
Arc To Be
Added
Right Border
A
C
Rotate nozzle to the right  (clockwise) end of arc. Estimate additional
amount of arc required.
B
Rotate nozzle to the left  (counterclockwise) end of arc.
New Arc
Setting
OR
O
TORO
Adjustment Made In
Step C Will Result Here
Press and hold nozzle down.  Turn nozzle slowly to the right
(clockwise) to add amount  of arc increase estimated in step A,
then immediately pull  nozzle up and release.
D
Check new arc setting.  Adjustment made in step C will increase  right
side of arc. If adjusted  too far, refer to Decrease Arc procedure.
Note: Only right side of  arc is changed (increased) by this action.  Left side
of arc will remain as previously  set.
ESPAÑOL
Figura 6
Para aumentar el arco:
Ajuste del
arco actual
Sector de
arco que
debe
Borde derecho
añadirse
A
C
Gire la boquilla hacia la  derecha (en el sentido de las agujas  del reloj)
hasta el final del arco. Estime  el sector adicional de arco requerido.
B
Gire la boquilla hacia la  izquierda (en sentido contrario al de  las
agujas del reloj) hasta el  final del arco.
Nuevo
ajuste
del arco
OR
O
TORO
El ajuste realizado en el
paso C tendrá efecto aquí.
Presione y mantenga la  boquilla oprimida hacia abajo. Gire la  boquilla
lentamente hacia la derecha  (en el sentido de las agujas del reloj)  para
añadir el sector de arco  estimado en el paso A, y luego tire inmediatamente  de
la boquilla hacia arriba  y suéltela.
Nota: Sólo el lado derecho  del arco queda cambiado (aumentado)  por esta
acción. El lado izquierdo  del arco permanece tal como se ajustó  previamente.
D
Compruebe el nuevo ajuste  del arco. El ajuste realizado en el  paso C
aumentará el lado derecho  del arco. Si se ha aumentado demasiado,
vea el procedimiento "Para  reducir el arco".
FRANÇAIS
Figure 6
Elargissement de l'arc :
Réglage pré-
sent de l'arc
Angle à
ajouter à
l'arc
Limite droite
A
C
Tournez la buse vers l'extrémité  droite de l'arc (sens des aiguilles
d'une montre). Evaluez  l'angle à ajouter.
B
D
Tournez la buse vers l'extrémité  gauche de l'arc (sens inverse  des
aiguilles d'une montre).
Nouveau
réglage
de l'arc
OR
O
TORO
Le réglage effectué à
l'étape C établit cette nou-
velle limite pour l'arc
En enfonçant la buse, tournez-la  vers la droite (sens des aiguilles  d'une
montre) afin d'élargir l'arc  d'arrosage de l'angle évalué à l'étape  A, puis
Vérifiez le réglage de l'arc.  Le réglage de l'étape C élargit l'arc  du
côté droit. Si vous avez  trop augmenté l'arc, reportez-vous à   la
tirez immédiatement sur  la buse et relâchez-la.
procédure "Réduction de  l'arc".
Remarque : cette opération  change seulement la limite droite  de l'arc (en l'a-
grandissant). La limite  gauche reste telle qu'établie précédemment.
4
Product Specification
CategoriesSprinkler and Irrigation Manuals, Toro Sprinkler and Irrigation Manuals
Tags
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 6 pages
LanguageEnglish
Product BrandToro. Customer Service Representatives are available by phone: Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939
Document File TypePDF
Publishertoro.com
Wikipedia's PageToro Company
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website