5.
6.
7.
Placez un bac de vidange sous le bouchon de vidange
pour recueillir l’huile.
Graissage de l’ensemble de renvoi arrière
Lubrifiez l’ensemble de renvoi arrière avec de la graisse
universelle Nº 2 toutes les 25 heures de fonctionnement ou
plus souvent si vous travaillez dans un environnement
poussiéreux ou sableux (Fig. 22). Injectez de la graisse
dans le graisseur jusqu’à ce qu’elle ressorte par les
roulements.
Retirez le bouchon de vidange pour permettre à l’huile
de s’écouler dans le bac de vidange.
Quand la vidange est terminée, remettez le bouchon de
vidange en place et essuyez l’huile éventuellement
répandue.
8.
Versez lentement une quantité d’huile suffisante
(environ 0,6 l) dans le goulot de remplissage pour faire
monter le niveau jusqu’au repère du plein (F).
Vidange du réservoir de
carburant
Important
sous peine d’endommager le moteur.
Ne remplissez pas excessivement le carter
1.
Coupez le moteur et laissez-le refroidir.
Important
moteur est froid.
Ne vidangez l’essence que lorsque le
9.
Revissez la jauge dans le goulot de remplissage.
2.
3.
4.
Débranchez la bougie.
Lubrification de la machine
Retirez le bouchon du réservoir de carburant.
Lubrification des roues pivotantes et des
points de pivot
À l’aide d’une pompe à main, siphonnez le carburant
dans un bidon homologué propre.
Lubrifiez les roues pivotantes et les points de pivot une
fois par an.
5.
6.
Reconnectez le fil à la bougie.
Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner
jusqu’à ce qu’il cale, faute de carburant.
1.
2.
Arrêtez le moteur et débranchez la bougie.
Appliquez quelques gouttes d’huile sur les points
suivants :
7.
Remettez le moteur en marche pour vous assurer qu’il
n’y a plus d’essence dans le carburateur.
•
•
Chacune des bagues des roues pivotantes
Point de pivotement du support de roues avant dans
la base du moteur (Fig. 22).
Entretien de la bougie
Vérifiez la bougie toutes les 100 heures de
•
Point de pivotement des arbres de transmission
arrière dans la base du moteur (Fig. 22).
fonctionnement ou une fois par an, la première échéance
prévalant. Avant de monter la bougie, vérifiez si
l’écartement entre l’électrode centrale et l’électrode
latérale est correct. Utilisez une clé à bougies pour
déposer les bougies et les remonter, et une jauge
d’épaisseur pour contrôler et régler l’écartement des
électrodes. Remplacez la bougie au besoin.
2
2
Type : Champion RCJ-8 ou type équivalent.
Écartement des électrodes : 0,76 mm
3
2
2
Dépose de la bougie
1.
2.
Arrêtez le moteur.
Débranchez le fil de la bougie (Fig. 18).
1
4
3. Nettoyez les abords de la bougie.
1826
4.
Retirez la bougie de la culasse.
Figure 22
1.
2.
Ensemble de renvoi
arrière
3.
4.
Graisser
Arbres de transmission
Huiler
16
Categories | Blower Vacuum and Sweeper Manuals, Toro Blower and Vacuum Manuals |
---|---|
Tags | Toro 62925 |
Model Number | 62925 |
Model Year | 2002, 2003, 2004, 2005 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 230000001 - 230999999, 240000001 - 240999999, 250000001 - 250999999 |
Product Name | 206cc OHV Vacuum Blower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Blowers, Vacuums |
Product Type | Blower, Vacuum |
Product Series | Gas Powered, Lawn Vacuum / Sweeper / Blower |
Swath | 76cm |
Discharge | 1000 cfm/28 cu.m/min |
Engine Manufacturer | Briggs & Stratton |
Engine Motor Model # | 126402-0245-E1 |
Engine Motor Size | 5.5 hp |
Engine Motor Type | 4 Cycle EPA1 |
Transmission Speed | 1 Speed |
Transmission Type | Capstan |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)