12
Einlagerung
WICHTIG: Lagern Sie die Schneefräse in ihrer
Betriebsstellung und auf ihren Rädern. Das Einlagern
der Schneefräse auf ihrem vorderen Gehäuse kann
zu Startschwierigkeiten führen.
Hinweis: Lagern Sie stabilisierten Kraftstoff nicht
länger als 90 Tage.
10.
Ziehen Sie alle lockeren Schrauben, Muttern und
Sicherungsmuttern fest. Reparieren oder ersetzen Sie
alle beschädigten Teile.
11. Reinigen Sie die Schneefräse gründlich.
12.
Decken Sie die Schneefräse ab und lagern sie an
einem sauberen, trockenen Platz für Kinder unzu-
gänglich ein. Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor
das Gerät in einem geschlossenen Raum abgestellt
wird.
Einlagerung der Schneefräse
Zusammenklappen des
Griffs
Benzindämpfe sind außerordentlich entzündlich,
können explodieren und beim Einatmen
Gesundheitsschäden hervorrufen. Wenn Sie das
Gerät in einem Raum abstellen, in dem sich eine
offene Flamme befindet, können Benzindämpfe
entzündet werden und eine Explosion bewirken.
1.
Lockern Sie die Handräder und ziehen Sie die
Griffschrauben ab.
2.
Bild dargestellt.
Klappen Sie den oberen Griff nach vorne, wie im
Lagern Sie die Schneefräse nicht im Haus
(Wohnbereich), Keller oder in einem anderen
Bereich ein, wo Entzündungsquellen vorhanden
sind, wie z. B. Warmwasserbereiter, Heizgeräte,
Wäschetrockner, Heizöfen u. ä.
WICHTIG: Heben Sie die Schneefräse nie am
Auswurfkanalgriff an. Das könnte den Auswurf-
kanalgriff beschädigen.
1.
Füllen Sie Konditioniermittel laut Anweisung in
den Kraftstofftank ein.
Hinweis: Wenn Sie Toro 50:1 Zweitaktmotoröl (mit
Kraftstoffstabilisator) verwenden, erübrigt sich das
weitere Beimischen von Konditioniermittel.
m-5537
2.
um den so aufbereiteten Kraftstoff in der Kraftstoff-
anlage zu verteilen.
Lassen Sie den Motor fünf Minuten lang laufen,
3.
Stellen Sie den Motor ab und warten, bis er sich
abgekühlt hat.
4.
Pumpen Sie den Kraftstoff mit einer Pumpe aus
dem Kraftstofftank in einen zulässigen Benzinkanister
oder lassen den Motor laufen, bis er abstellt.
5.
Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn laufen,
bis er abstellt.
6.
hilfe noch ein drittes Mal und lassen Sie ihn laufen,
bis er sich nicht mehr starten lässt.
Starten Sie den Motor mit Choke oder Kaltstart-
7.
Ziehen Sie den Rücklaufstarter langsam heraus,
bis Sie infolge des Verdichtungsdrucks Widerstand
spüren; hören Sie dann auf zu ziehen.
8.
Lassen Sie die Starterspannung langsam zurück-
gehen, d.h. lassen Sie das Starterseil langsam
aufspulen, um ein Zurückgehen des Motors infolge
des Verdichtungsdrucks zu verhindern.
9.
Recyceln Sie den Kraftstoff vorschriftsmäßig oder
verwenden Sie ihn für Ihr Auto.
Entsorgen Sie den Kraftstoff ordnungsgemäß.
3329-457
- 12 of 12
- « Previous
- 1
- …
- 10
- 11
- 12
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38536, Toro CCR 2450 |
Model Number | 38536 |
Model Year | 2004 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Deutsch |
Serial Number | 240000001 - 240999999 |
Product Name | Toro CCR 2450 GTS Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | CCR 1000/2400/2500, Single Stage, Snowthrower |
Swath | 20 inch |
Discharge | Single Stage |
Engine Manufacturer | Toro |
Engine Oil Type | Toro 2 cycle / NMMA-TCW3 |
Engine Motor Model # | R-tek |
Engine Motor Size | 5 hp |
Engine Motor Type | 2 Cycle EPA2 |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)