Die allgemeine Garantie von Toro für kom-
merzielle Produkte
Einezweijährige, eingeschränkte Garantie
BedingungenundabgedeckteProdukte
sindu.a. Messer, Spindeln, Untermesser, Zinken,
Zündkerzen,Laufräder,Reifen,Filter,Riemenudnbestimmte
Sprühgerätkomponenten,wiez.B.Membrane,Düsenund
Sicherheitsventile.
DurchäußereEinüsseverursachteFehler. Alsäußere
Einüssewerdenu.a. Wasser,Einlagerungsverfahren,
Verunreinigung,VerwendungnichtzugelassenerKühlmittel,
Schmiermittel,ZusätzeoderChemikalienangesehen.
NormaleVerbrauchsgüter. NormaleVerbrauchsgütersind
u.a. SchädenamSitzaufgrundvonAbnutzungoderAbrieb,
abgenutzte,lackierteOberächen,verkratzteSchilderoder
Fenster.
TheToroCompanyunddieNiederlassung,ToroWarranty
Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen
Abkommens,dassdaskommerzielleProduktvonToro(Produkt)
fürzweiJahreoder1500Betriebsstunden(jenachdem,waszu
ersteintritt)freivonMaterial-undVerarbeitungsschädenist. Bei
einemGarantieanspruchwirddasProduktkostenlosrepariert,
einschließlichDiagnose,Lohnkosten,ErsatzteilenundTransport.
DieGarantiebeginntandemTermin,andemdasProduktzum
Originalkundenausgeliefertwird.
•
•
*
ProduktemitBetriebsstundenzähler
AnweisungenfürdenErhaltdenWartungsarbeiten
unterGarantieInstructionsforObtainingWarranty
Service
SiemüssendenofziellenDistributoroderVertragshändler
fürkommerzielleProdukte,vondemSiedasProduktgekauft
haben,umgehendinformieren,dassSieeinenGarantieanspruch
erheben.
SolltenSieHilfebeimErmittelneinesofziellenDistributorsoder
VertragshändlerfürkommerzielleProduktebenötigenoder
FragenzudenGarantieansprüchenund-verpichtungenhaben,
könnenSieunsunterfolgenderAdressekontaktieren:
Teile
Teile,diealsvorgeschriebeneWartungsarbeitenausgewechselt
werdenmüssen,werdenfürdenZeitraumbiszurgeplanten
AuswechslungdesTeilsgarantiert.
ImRahmenderGarantieausgewechselteTeilewerdendas
EigentumvonToro.EsbleibtToroüberlassen,obeinTeilrepariert
oderausgewechseltwird.TorokannfüreinigeReparaturenunter
GarantieüberarbeiteteTeilestattneuerTeileverwenden.
AllgemeineBedingungen
ImRahmendieserGarantiehabenSienurAnspruchaufeine
ReparaturdurcheinenofziellenToroDistributoroderHändler.
ToroCommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
Weder TheToro Company noch Toro Warranty
Company haftetfürmittelbare, beiläuge oder
Folgeschäden, dieausderVerwendung derToro
Productsentstehen,dievondieserGarantieabgedeckt
werden,einschließlichallerKostenoderAufwendungen
fürdasBereitstellenvonErsatzgerätenoderService
inangemessenenZeiträumendesAusfallsodernicht
Verwendung, biszumAbschlussderunterdieser
GarantieausgeführtenReparaturarbeiten. Außer
denEmissionsgewährleistungen,aufdieimAnschluss
verwiesen wird(fallszutreffend) besteht keine
ausdrücklicheGewährleistung. Alleabgeleiteten
GewährleistungenzurVerkäuichkeitundEignung
füreinenbestimmtenZwecksindaufdieDauerder
ausdrücklichenGewährleistungbeschränkt.
EinigeStaatenlassenAusschlüsse vonbeiläugenoder
Folgeschäden nichtzu; oderschränken dieDauerder
abgeleitetenGewährleistungein. DieobigenAusschlüsseund
Beschränkungentreffendaherggf. nichtaufSiezu.
DieseGarantiegibtIhnenbestimmtelegaleRechte;Siekönnen
weitereRechtehaben,diesichvonStaatzuStaatunterscheiden.
HinweiszurMotorgarantie: DasEmissionskontrollsystem
desProduktskannvoneinerseparatenGarantieabgedeckt
sein, die die Anforderungen der EPA (amerikanische
Umweltschutzbehörde)und/oderCARB(CaliforniaAirResources
Board)erfüllen. DieobenangeführtenBeschränkungen
hinsichtlichderBetriebsstundengeltennichtfürdieGarantieauf
dasEmissionskontrollsystem. WeitereAngabenndenSieinder
AussagezurGarantiehinsichtlichderMotoremissionskontrolle
inderBedienungsanleitung oderindenUnterlagendes
Motorherstellers.
8111
LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
952-888-8801
oder800-982-2740
E-Mail: commercial.service@toro.com
VerantwortungdesEigentümers
AlsProdukteigentümer sind Siefürdieerforderlichen
WartungsarbeitenundEinstellungenverantwortlich,diein
derBetriebsanleitungangeführtsind. EinNichtausführender
erforderlichenWartungs-undEinstellungsarbeitenkannzu
einemVerlustdesGarantieanspruchsführen.
NichtvonderGarantieabgedecktePunkteund
Bedingungen
Nicht alle Produktfehler oder Fehlfunktionen, die im
Garantiezeitraum auftreten, stellenVerarbeitungs- oder
Materialfehlerdar. DieseausdrücklicheGarantieschließt
Folgendesaus:
ProduktversagenaufgrundderVerwendungvonErsatzteilen,
diekeineToroOriginalteile sind, oderaufgrundder
InstallationoderVerwendungvonZusätzen,Modikationen
odernichtgenehmigtemZubehör
Produktfehler,dieaufgrundnichtausgeführterWartungs-
und/oderEinstellungsarbeitenentstehen
Produktfehler,dieaufdenmissbräuchlichen,fahrlässigen
oderwaghalsigenEinsatzdesProduktszurückzuführensind
Teile, die sich abnutzen, außer bei fehlerhaften
Teilen. BeispielevonTeilen, diesichbeimnormalen
Produkteinsatz abnutzen oderverbraucht werden,
•
•
•
•
LänderaußerUSAoderKanada
Kunden,dieProduktevonTorokaufen,dievondenUSAoderKanadaexportiertwurden,solltensichandenToroDistributor(Händler)
wenden,umGarantiepolicenfürdasentsprechendeLandoderdieRegionzuerhalten. SolltenSieausirgendeinemGrundnichtmit
demServicedesHändlerzufriedenseinoderSchwierigkeitenbeimErhaltderGarantieinformationenhaben,wendenSiesichanden
ImporteurderProduktevonToro. WendenSiesichinletzterInstanzandieToroWarrantyCompany.
374-0031
Rev C
- 40 of 40
- « Previous
- 1
- …
- 38
- 39
- 40
Categories | Lawn Mower Manual, Toro Lawn Mower Manual |
---|---|
Tags | Toro 04021, Toro 04200, Toro Greensmaster |
Model Number | 04021, 04200 |
Model Year | 2005 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Deutsch |
Product Name | Toro Greensmaster Flex 21 |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Lawn Mower |
Product Type | Walk Behind Mower |
Product Series | Toro Greensmaster - Flex Series |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)