2
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
2 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
16.
17.
NO opere la sierra-de-cadena en un árbol a menos
que usted haya sido especialmente entrenado para
hacerlo.
Todo el servicio de la sierra-de-cadena, ademas de
los artículos listados en las instrucciones de seguri-
dad y mantenimiento en el manual del usuario,
deberán ser ejecutadas por un personal de servicio
de sierra-de-cadena competente.
Cuando transporte su sierra-de-cadena, utilice la
funda apropiada para la barra guía.
NO OPERE SU SIERRA DE CADENA cerca o alrede-
dor de liquidos o gases flamables, aunque se encuen-
tre en ambientes cerrados o al aire libre. Una
explosión y/o incendio puede resultar.
UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA: Corte
solamente madera. No utilice la sierra de cadena para
propositos para los cuales no fue diseñada. Pro ejem-
plo, no utilice la sierra de cadena para cortar plasti-
cos, mamposteria, o materiales que no sean para la
construcción.
a una distancia de 9.1m. de la zona donde repostó
combustible.
Cuando utilice una sierra mecánica, debe tener
disponible un extintor.
19. Cuando corte una rama que esté bajo presión o com-
presión, tenga cuidado porque puede saltar en direc-
ción a usted.
4.
5.
20. Esta sierra de gasolina ha sido clasificada como
Clase 1C por la CSA. Se ha diseñado para uso infre-
cuente en hogares, casas de campo, acampadas y
para fines de uso general como limpiar, podar, cortar
leña, etc. No se ha diseñado para un uso prolongado.
Si se utiliza de manera prolongada, puede provocar
problemas circulatorios en las manos del usuario
debido a la vibración. Para un uso prolongado, puede
que sea necesario utilizar una sierra con una función
antivibratioria.
A
Cuando utilice la sierra para talar, manténgase a una
distancia de al menos 2 árboles de sus compañeros
de trabajo.
Planifique su trabajo de manera que no haya obstácu-
los en la zona de trabajo y, si se dispone a talar, tenga
al menos una ruta de escape del árbol que va a caer.
Siga las instrucciones del manual de usuario para
encender la sierra mecánica y contrólela agarrando
firmemente ambas asas. Mantenga las asas secas,
limpias y sin aceite.
Cuando transporte la sierra mecánica, utilice las pro-
tecciones de transporte apropiadas que están
disponibles para la barra de guía y la cadena de la
sierra.
Nunca utilice una sierra mecánica que esté dañada o
ajustada incorrectamente o que no se haya montado
completamente o sin seguridad. Asegúrese de que la
cadena de la sierra deja de moverse cuando se
acciona el interruptor del sistema de control de
encendido/apagado .
6.
7.
B
18.
19.
B
C
2-4B
2-4.
MAS ACERCA DEL CONTRAGOLPE
EL CONTRAGOLPE puede ocurrir cuando la NARIZ o la
PUNTA de la barra guía toca un objeto, o cuando la
madera se cierra y pellizca la cadena al momento del
corte.
El contacto de la punta algunas veces puede causar una
reacción reversiva relámpago, pateando la barra guía
hacia arriba y atrás hacia el operador.
EL PELLIZCADO de la cadena de la sierra a lo largo de la
BASE de la barra guía puede JALAR la sierra hacia ade-
lante lejos del operador. PELLIZCANDO la cadena de la
sierra a lo largo de la PUNTA de la barra guía puede
EMPUJAR la barra guía rápidamente para atrás hacia el
operador.
Cualquiera de estas reacciones puede causar que usted
pierda el control de la sierra, lo cual puede resultar en
serias lesiones personales.
20.
8.
9.
ADVERTENCIA
¡PELIGRO! ¡CUIDARSE DEL CONTRAGOLPE!
El contragolpe puede conducir a peligrosa pérdida de con-
trol de la sierra-de-cadena y resultar en serias o fatales
lesiones al operador de la sierra o cualquier persona que
se encuentre cerca. Simpre esté alerta. El contragolpe
rotacional y el contragolpe por pellizco, son los mayores
peligros operacionales de la sierra-de-cadena, y la causa
principal de la mayoria de los accidentes.
21.
No añada carburante o aceite lubricante a la sierra
mientras el motor esté funcionando.
NOTA: Estas precauciones de seguridad tienen como
primer destinatario el consumidor o usuario ocasional. Si
se utiliza la sierra mecánica para explotación forestal, con-
sulte la sección 1910.226 (5) 2.5.1., en el Code of Federal
Regulations de los American National Standard Safety
Requirements para obtener información sobre explotación
maderera en ANSI 03.1-1978 y en otras normas de seguri-
dad relevantes del estado. CSA ha clasificado estos mod-
elos como sierra de Clase1C. Se han diseñado para uso
infrecuente en hogares, casas de campo, acampadas y
para fines de uso general como limpiar, podar, cortar leña,
etc. No se han diseñado para un uso prolongado. Si se uti-
liza de manera prolongada, puede provocar problemas cir-
culatorios en las manos del usuario debido a la vibración.
Todos los modelos explicados en este manual incluyen una
función antivibratoria para aumentar la comodidad y
seguridad de los aparatos.
Nunca ajuste la barra de guía o la cadena de la sier-
ra cuando el motor está funcionando.
10. Tenga cuidado con las intoxicaciones por monóxido
de carbono. Utilice la sierra mecánica sólo en zonas
ventiladas correctamente.
CUIDESE DE:
EL CONTRAGOLPE (Figura 2-4A)
A = Sendero del contragolpe
B = Zona de reacción del contragolpe
11. No intente podar o talar árboles si no le han enseña-
do a hacerlo expresamente.
A
12. Tenga cuidado con los contragolpes. El contragolpe
es un movimiento ascendente de la barra de guía que
tiene lugar cuando la cadena de la sierra, en su
extremidad, entra en contacto con un objeto. El con-
tragolpe puede producir una peligrosa pérdida del
control sobre la sierra mecánica.
13. La sierra mecánica se ha diseñado para que se utilice
con ambas manos. Si se utiliza con una mano, puede
producir heridas de gravedad al usuario, asistente o
los que estén a su alrededor.
Consulte la sección 2-5, 2-6 en las página 50 para
obtener información sobre los símbolos.
Cuando transporte una sierra mecánica con el motor
encendido, active el freno de la cadena.
Deje que la sierra mecánica se enfríe antes de
repostar carburante. No fume.
Mantenga a otras personas o animales a una distan-
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene sustan-
cias químicas que el Estado de California sabe que
causa cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos.
B
A
A
2-3.
PRECAUCIONES GENERALES DE
SEGURIDAD PARA LOS USUARIOS DE
SIERRAS MECÁNICAS
El cansancion produce descuidos. Sea más cuida-
doso antes de los periodos de descanso y hacia el
final de su turno de trabajo.
Debe utilizar las prendas de seguridad especificadas
por las autoridades, organizaciones de seguridad o
por las normas en el trabajo. Siempre que utilice una
sierra mecánica, debe utilizar prendas ajustadas, pro-
tección ocular, calzado y guantes de seguridad, así
como protección en las piernas y en los oídos.
Antes de repostar combustible, reparar o transportar
la sierra mecánica, apague el motor. Para evitar posi-
bles incendios, vuelva a encendar la sierra mecánica
14.
15.
16.
17.
2-4A
1.
EL EMPUJE (CONTRAGOLPE DE PELLIZCO) Y LAS
REACCIONES DE JALADO (Figura 2-4B)
A = Jalado
B = Objetos solidos
C = Empuje
2.
cia de seguridad
de la sierra mecánica en fun-
cionamiento o de la zona en la que se talan árboles.
Extreme las precauciones cuando corte maleza o
árboles pequeños ya que las piezas pequeñas o las
astillas pueden entrar en contacto con la cadena y
saltar en dirección a usted.
18.
3.
4
8
49
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | McCulloch MXC1640D, McCulloch MXC1640DH, McCulloch MXC1640DK, McCulloch MXC1840D, McCulloch MXC1840DH, McCulloch MXC1840DK |
Model Year | 2006, 2007, 2008 |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)