Sécurité
Ava nt l'em ploi
At t e n t io n : Un e u t ilisa t io n
in co r r ect e peu t en tr a în e r la p e r t e
d e d oig t s, d e m a in s ou d e p ie d s.
Lisez e t a ssimilez le cont en u d e ce g u ide
a va nt de met t r e la m a ch in e e n m a rch e et
de l'uti lise r. Fa m ilia r isez-v ou s a ve c t ou t e s
le s co mm a n d e s et appr enez à ar r êt er le
mo t eur rapidem en t .
Un e turbi n e ra pi de e st
sit u é e p rè s d e
l' ouv e r t u r e .
Posit ion d e
con d uit e
Poin t de pi n ce m e n t m obi le d e la t a r iè r e à
rot a t io n le n t e p rè s de l’o u ve r t u r e .
Cette déneigeuse est conforme aux ou dépasse
les spécifications de la norme B71.3 de l'American
National Standards Institute en vigueur au moment
de la production.
•
•
N'admettez personne dans la zone de travail, et surtout
pas d'enfants ou d'animaux domestiques.
Faites attention de ne pas glisser ou tomber, surtout en
marche arrière.
Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant même
de mettre le moteur en marche.
Préliminaires
Voici le triangle de sécurité. Il signale les dangers
potentiels susceptibles de causer des blessures.
Respectez tous les messages de sécurité qui suivent
ce symbole pour éviter des accidents, potentiellement
mortels.
•
Inspectez soigneusement la zone de travail et enlevez
tous les paillassons, traîneaux, planches, câbles ou autres
objets qui s'y trouvent.
•
Avant de mettre le moteur en marche, débrayez toutes
les commandes. Le cas échéant, sélectionnez le point
mort de la transmission.
L'usage ou l'entretien incorrect de cette déneigeuse
peuvent occasionner des accidents, parfois mortels.
Pour réduire les risques, respectez les consignes de
sécurité suivantes.
•
•
Portez des vêtements d'hiver adaptés et des chaussures
offrant une bonne prise sur les surfaces glissantes.
Manipulez le carburant avec prudence car il est très
inflammable.
Les instructions qui suivent sont adaptées des normes
ANSI/OPEI B71.3-1995 et ISO 8437:1989.
– Conservez le carburant dans un bidon homologué.
–
N'ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur
tourne ou est chaud.
Formation
–
Remplissez le réservoir très soigneusement à
l'extérieur, jamais à l'intérieur.
•
Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur.
Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation
correcte de la machine. Sachez comment arrêter la
machine et débrayer les commandes rapidement.
– Revissez fermement le bouchon du réservoir et
essuyez le carburant éventuellement répandu.
•
Ne laissez jamais un enfant utiliser la machine.
Ne laissez aucun adulte utiliser la déneigeuse sans
instructions adéquates.
•
Pour le démarrage électrique, utilisez exclusivement
le cordon d'alimentation fourni avec la déneigeuse, et
branchez-le dans une prise de courant appropriée.
2
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38640, Toro Power Max 1028LXE |
Model Number | 38640 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 260000001 - 260999999 |
Product Name | Toro Power Max 1028 LXE Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Power Max |
Swath | 28 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | 4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher |
Engine Motor Model # | LH358SA-159625A |
Engine Motor Size | 358cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB2, EPA2 |
Transmission Speed | 6 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)