pour empêcher la déneigeuse de ramasser et de
projeter des cailloux.
Remarque: L'ensemble de transmission doit se
trouver à 3 mm (1/8") de la goupille. Si ce n'est
pas le cas, faites coulisser la plaque de changement
de vitesses (Figure 29) jusqu'à obtenir l'écartement
correct (Figure 30).
6.
Pour corriger la position de la lame racleuse,
desserrez les 5 vis de montage (Figure 28), mettez la
lame de niveau à la hauteur voulue et resserrez les
vis de montage.
7.
8.
Descendez les patins le plus bas possible.
Serrez les 4 écrous à embase qui fixent les patins aux
côtés de la fraise (Figure 27).
Réglage du changement de
vitesse
Réglez la tringlerie de changement de vitesse lors de la
première mise en service, et si la déneigeuse n'avance
que lentement, ou pas du tout à la première vitesse ou
s'il est impossible d'engager la troisième vitesse.
1.
Vidangez le réservoir de carburant et le carter moteur
(voir Vidange du réservoir de carburant et Vidange
de l'huile moteur).
Figure 30
1.
2.
Goupille cylindrique
3. 3 mm (1/8")
2.
3.
Basculez la déneigeuse sur l'avant et calez-la pour
qu'elle ne puisse pas tomber.
Ensemble de transmission
Retirez les 4 boulons à embase qui fixent la plaque
de protection inférieure au châssis, et déposez la
plaque (Figure 33).
6.
Lorsque l'ensemble de transmission est à 3 mm
de la goupille, resserrez les écrous à embase
(1/8")
pour fixer la plaque de changement de vitesses.
4.
Desserrez les écrous à embase qui fixent la plaque de
changement de vitesses au panneau de commande
(Figure 29).
7.
8.
9.
Placez le levier de changement de vitesses en position
R (marche arrière), puis en troisième vitesse pour
vérifier le réglage.
Si l'écart entre la goupille et l'ensemble de
transmission est supérieur à 5 mm (3/16"), répétez
les points 3 à 6.
Montez la plaque de protection inférieure et
redressez la déneigeuse en position normale.
Contrôle du niveau de graisse
du boîtier d'engrenages de la
fraise
Périodicité des entretiens: Une fois par an
Le boîtier d'engrenages de la fraise est garni de 140 g
(5
oz) de graisse Lubriplate MAG-1 (une graisse
Figure 29
haute pression et basse température) et scellé à l'usine.
L'obturateur du tuyau (Figure 31) est exclusivement
réservé au personnel de l'usine. Vous n'avez pas besoin
de vérifier ou d'ajouter de la graisse. Si le boîtier
d'engrenages présente une fuite de graisse, contactez
un réparateur agréé.
1.
Plaque de changement de
vitesses
2.
Écrous à embase
5.
Sélectionnez la troisième vitesse et appuyez sur la
plaque de changement de vitesses pour déplacer
l'ensemble de transmission vers la droite.
19
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38605, Toro Power Throw 522 |
Model Number | 38605 |
Model Year | 2009 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 290000001 - 290999999 |
Product Name | Toro 522 Power Throw Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Small Frame |
Swath | 22 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 21 oz. (.62l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | Auger 5 oz. Lubriplate Mag 1 grease |
Engine Motor Model # | LH195SA-67435V |
Engine Motor Size | 195cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle, 4 Cycle CARB3, EPA2 |
Transmission Speed | 3 Forward/1 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)