•
•
N'utilisez jamais la machine à moins de disposer
d'une visibilité et d'un éclairage suffisants. Veillez
à ne pas perdre l'équilibre et tenez bien le guidon.
Marchez, ne courez pas.
machine. N'approchez pas le visage, les mains,
les pieds et toute autre partie du corps ou vos
vêtements des pièces mobiles ou rotatives.
•
Avant de régler, nettoyer, contrôler, dépanner ou
réparer la machine, arrêtez le moteur, enlevez
la clé de contact et attendez l'arrêt complet
de toutes les pièces mobiles. Débranchez la
bougie et éloignez le fil pour éviter tout risque
de démarrage accidentel.
Ne touchez jamais le moteur ou le silencieux s'il est
chaud.
Pour déboucher l'éjecteur
Le contact avec le rotor en marche à l'intérieur de
l'éjecteur est une cause courante de blessures associées
aux machines. N'utilisez jamais vos mains pour nettoyer
l'éjecteur. Pour déboucher l'éjecteur :
•
•
Avant de quitter la position de conduite, coupez le
moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de
toutes les pièces en mouvement.
Pour déboucher l'éjecteur, restez à la position
de fonctionnement et débloquez le levier (de
déplacement) gauche. La vis sans fin/turbine étant
en marche, appuyez sur le guidon pour soulever
l'avant de la machine de quelques centimètres.
Soulevez ensuite le guidon rapidement pour cogner
le sol avec l'avant de la machine. Répétez cette
procédure au besoin jusqu'à ce que la neige sorte
régulièrement par l'éjecteur.
•
•
Arrêtez le moteur!
Attendez 10 secondes que les pales du rotor ne
tournent plus.
•
Utilisez toujours un outil pour nettoyer l'éjecteur,
jamais les mains.
Entretien et remisage
•
Contrôlez fréquemment le serrage de toutes les
fixations pour vous assurer que la machine peut être
utilisée en toute sécurité.
•
•
S'il est impossible de déboucher l'éjecteur en cognant
l'avant de la machine sur le sol, arrêtez le moteur,
attendez l'arrêt complet de toutes les pièces
mobiles, puis dégagez l'obstruction à l'aide
d'un outil de nettoyage et jamais avec la main.
•
Ne remisez jamais une machine dont le réservoir
contient du carburant dans un local contenant
des sources possibles d'inflammation, telles que
chaudières, radiateurs, séchoirs à linge, etc. Laissez
refroidir le moteur avant de ranger la machine dans
un local fermé.
Si un déflecteur, un dispositif de sécurité ou un
autocollant manque, est endommagé ou illisible,
réparez ou remplacez-le avant d'utiliser la machine.
•
•
Ne fumez pas lorsque vous manipulez de l'essence.
N'utilisez pas la machine sur un toit.
•
Suivez toujours les instructions de remisage qui
figurent dans le Manuel de l'utilisateur avant de remiser
la machine pour une durée prolongée, afin de
n'oublier aucune opération importante.
• Ne touchez jamais au moteur en marche ou juste
après l'avoir arrêté, car il peut être très chaud et vous
brûler.
•
•
Remplacez les autocollants d'instruction ou de
sécurité manquants ou endommagés, selon les
besoins.
• N'effectuez que les opérations d'entretien décrites
dans ce manuel. Avant d'entreprendre des réglages,
des entretiens ou des réparations, arrêtez le moteur,
enlevez la clé de contact et débranchez la bougie. Si
la machine requiert une réparation importante, faites
appel à votre vendeur réparateur Toro agréé.
Après avoir utilisé la souffleuse à neige, laissez-la
tourner à vide quelques minutes pour éviter que les
pales du rotor ne soient bloquées par le gel.
Sécurité des souffleuses à
neige Toro
• Ne modifiez pas le réglage du régulateur sur le
moteur.
•
Si vous remisez la machine plus d'un mois, vidangez
le réservoir de carburant pour éviter les risques
d'incendie. Conservez le carburant dans un
bidon homologué. Ne laissez pas la clé dans le
commutateur d'allumage lorsque vous rangez la
machine.
La liste suivante contient des instructions de sécurité
spécifiques aux machines Toro ou d'autres informations
essentielles que vous devez connaître.
•
La vis sans fin/turbine en rotation peut
sectionner ou blesser les mains et les doigts.
Restez derrière le guidon et n'approchez pas de
l'ouverture d'éjection durant l'utilisation de la
• N'achetez que des pièces et des accessoires Toro
d'origine.
4
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38614, Toro 38624, Toro 38624W, Toro 38634, Toro 38644, Toro 38654, Toro Power Max 726OE |
Model Number | 38614, 38624, 38624W, 38634, 38644, 38654 |
Model Year | 2011 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 311000001 - 311999999 |
Product Name | Toro Power Max 726 OE Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Power Max |
Swath | 26 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Briggs & Stratton |
Engine Oil Type | 20 oz. (.6l) 5w-30 or 10w-30 / API SH or higher |
Engine Motor Model # | 15C1040139E8 |
Engine Motor Type | 4 Cycle, 4 Cycle CARB2, EPA2 |
Transmission Speed | 6 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)