4
- INSTRUCCIONES DE OPERACION
4 - INSTRUCCIONES DE OPERACION
4-1.
1.
PARA ARRANCAR LA SIERRA
4-3. LUBRICACION DE LA BARRA Y CADE-
4-4. CHAIN BRAKE® / GUARDAMANOS
Esta sierra mecánica McCulloch está equipada con un
freno de cadena y una protección de asa.
NA DE LA SIERRA
Asegúrese de que el CHAIN BRAKE
VADO. El motor no arrancara si el CHAIN BRAKE
esta en la posición de ACTIVADO. Desactive el
CHAIN BRAKE jalandolo hacia atras en dirección del
motor (Figura 4-1A).
®
este DESACTI-
®
Una lubricación adecuada de la sierra de cadena durante
las operaciones de cortado es esencial para minimizar la
fricción con la barra guía.
El Guardamanos también protege su mano izquierda en el
evento de que se resbale de la manija delantera.
®
Su sierra esta equipada con un sistema de aceitador
automático proveé la cantidad apropiada de aceite a la
barra y cadena. NO tiene un ajuste de flujo.
El CHAIN BRAKE es un mecanismo de seguridad el cual
®
es activado si se aplica presión contra la manija o cuando,
en el evento de un contragolpe, la mano del operador gol-
®
pea la palanca. Cuando el CHAIN BRAKE es activado, el
movimiento de la cadena se detiene abruptamente y la
fuente de poder del motor es cortada inmediatemente.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el cable de extensión es del tamaño y
tipo apropiado para su sierra.
El nivel de tanque de aceite puede ser revisado en la ranu-
ra de inspeción (D) proveida en el lado derecho de la sier-
ra. El tanque esta lleno cuando el aceite se encentra en la
parte superior de la ranura (Figura 4-3A).
PRECAUCION
Nunca deje que le falte aceite de lubricación a la barra y
cadena. Comiendo una sierra SECA o con MUY POCO
ACEITE reducirá la eficiencia en el cortado, acortar la vida
de su sierra, causando un desafilado rápido de la cadena
y un desgaste excesivo de la barra por sobre calentamien-
to. Muy poco aceite es detectado por humo o decoloración
de la barra.
NOTA: La cadena de la sierra se alarga durante el uso,
particulamente cuando es nueva, y un ajuste ocasional
será necesario. Una cadena nueva requiere mas frecuente-
mente cuando de un ajuste durante el periodo de acondi-
cionamiento. Esto es normal. Vea la sección 3-4, pagine 17
para las instrucciones de Ajuste de la Tensión de la
Cadena de la sierra.
ADVERTENCIA /
PRECAUCION
2.
Se ha instalado una retención de la cuerda de exten-
sión (A) (Fig 4- 1B) en el asa anterior para evitar que
la cuerda de extensión se salga del asa. Para utilizar
esta función, doble la cuerda de extensión e introdúz-
cala en el extremo del asa. Enganche el bucle forma-
do por el doblez de la cuerda sobre la tablilla. Tire de
la cuerda suavemente para asegurarse de que está
sujeta firmemente en el asa de la sierra. Enchufe el
extremo del receptáculo de la cuerda de extensión en
cable de alimentación de la sierra.
4-1A
El propósito del CHAIN BRAKE
idad de una lesión debida a un contragolpe. El CHAIN
de cualquier manera, no puede proveer la canti-
dad de protección si la sierra es operada sin precaución.
El CHAIN BRAKE esta desactivado (la cadena se puede
®
es el de reducir la posibil-
BRAKE
®
®
moverse) cuando el freno es jalado hacia atrás y asegura-
do. Esta es la posición de operación normal (Figura 4-4A).
El CHAIN BRAKE está activado (la cadena no puede
®
moverse) cuando la manija del freno se encuentra en una
posición hacia adelante (Figura 4-4B).
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el cable de extensión no entre en con-
tacto con la barra guía y la cadena de la sierra.
A
4-1B
NOTA: El motor no encenderá si el CHAIN BRAKE
®
está
en la posición de activado.
3.
Sostenga la sierra con ambas manos, la mano
izquierda sosteniendo la manija frontal (NO SOSTEN-
PRECUACION
Durante la operación normal, el CHAIN BRAKE no deberá
®
GA EL CHAIN BRAKE
®
) y la mano derecha soste-
niendo la manija trasera. El pulgar y los dedos deber-
an rodear ambas manijas (Figura 4-1C).
Con su PULGAR DERECHO, oprima el botón de
SEGURO / LIBRE al lado de la manija trasera, y
al mismo tiempo apriete el gatillo. Para detener la sier-
ra, libere el gatillo (Figura 4-1D).
ser usado para el arranque o apagado de la sierra.
4.
Una cadena suelta puede saltarse de la barra mientras
usted esta cortando, lo mismo que desgastar la barra y
cadena. Una cadena muy apretada puede dañar la sierra.
En cualquier situación, una cadena muy suelta o muy apre-
tada, puede resultar en serias lesiones personales.
NOTA: No es necesario el mantener presión en el botón de
SEGURO / LIBRE una vez que gatillo es apretado y el
motor esta en marcha. El botón de SEGURO / LIBRE es un
mecanismo de seguridad para prevenir el encendido acci-
dental.
4-1C
4-4A
4-2.
PARA APAGAR EL MOTOR
El motor de la sierra se detendrá automáticamente cuando
el gatillo es liberado. El botón de SEGURO / LIBRE tendrá
que estar oprimido y el gatillo apretado para rearrancar el
motor.
A
4-3A
4-1D
4-4B
5
4
55
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | Mcculloch Chain Saws, McCulloch MCC3516F, McCulloch MCC4516FC |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(1 votes, average: 5 out of 5) Lawn and Garden readers have rated McCulloch MCC3516F MCC4516FC Electric Chainsaw Owners Manual 5.0 out of 5.0 based on 1 product reviews.
I have lost my manual a. My chainsaw is leaking oil.