Figure 6
Figura 6
Figure 6
ENGLISH
Changing Spray Pattern Disc
The MultiStream spray pattern is determined by an interchangeable stainless steel pattern disc
located beneath the nozzle assembly. The 180° (half circle) pattern disc, already installed, is easily
changed to 90° (1/4 circle) or 360° (full circle) by interchanging the discs included with each sprin-
kler. Six additional pattern discs, as shown in Figure 6, are available for special or irregular shape
coverage areas. Change pattern disc as follows:
*
*
90°
112°
135°
157°
180°
# 53256
#
53252
# 53253
# 53254
# 53255
1. (Pop-up models only) – Unscrew cap while holding sprinkler body. If sprinkler is installed,
remove soil to expose top two inches of sprinkler. Using adjustable pliers, grasp body lightly just
below cap. Remove cap and riser assembly as shown in Figure 7.
*
– Indicates pattern
discs supplied with
sprinkler
2
. Position base of cap/riser assembly on a solid work surface. Grasp cap firmly, push down to
expose riser assembly and unscrew nozzle from top of riser. See Figure 8. For shrub models,
simply unscrew nozzle while holding sprinkler body.
- Indica los discos de
arco de riego sumi-
nistrados con el
aspersor.
*
3
. Remove pattern disc from top of riser (or shrub body) as shown in Figure 9. A small screwdriver
may be used to carefully lift pattern disc up for removal. Use care not to damage the seal located
below disc or bend disc during removal. Place new pattern disc into top of riser or shrub body.
(Installed shrub models only – align opening in part circle disc with coverage area during instal-
lation.) Ensure disc is lying flat on seal.
202°
# 53257
225°
# 53258
270°
# 53259
360°
# 53260
- Indique les disques
de secteur fournis
avec l’arroseur
4. Install nozzle and tighten using light force only. Overtightening can prevent nozzle rotation. See
Figure 10.
5. (Pop-up models only) – Install cap/riser assembly into body and handtighten cap. Replace and
compact soil around sprinkler.
ESPAÑOL
Cambio del disco de arco de riego
El arco de riego de los aspersores MultiStream está determinado por un disco de arco de riego de
acero intercambiable ubicado por debajo del conjunto de boquilla. El disco de arco de riego de 180˚
(
3
semicírculo), ya instalado, puede cambiarse fácilmente a un arco de 90˚ (cuarto de círculo) o de
60˚ (círculo completo) intercambiando los discos incluidos con cada aspersor. Como se muestra
Figure 7
Figura 7
Figure 7
Figure 8
Figura 8
Figure 8
en la figura 6, hay disponibles seis discos adicionales de arco de riego para sectores de riego que
tienen configuraciones especiales o irregulares. Cambie el disco de radio de riego de la manera
siguiente:
1. (Modelos emergentes solamente) - Desenrosque la tapa mientras sostiene el cuerpo del aspersor.
Si el aspersor está instalado, extraiga un poco de tierra hasta exponer las dos pulgadas superiores
del aspersor. Con ayuda de unas tenazas ajustables, retenga el cuerpo ligeramente justo por deba-
jo de la tapa. Retire el conjunto de tapa y elevador tal como se muestra en la Figura 7.
TO
RO
TO RO
2. Coloque la base del conjunto de tapa/elevador sobre una superficie de trabajo sólida. Tome la
tapa firmemente, empújela hacia abajo para exponer el conjunto del elevador y desenrosque la
boquilla de la parte superior del elevador. Vea la Figura 8. En los modelos para arbustos, desen-
rosque simplemente la boquilla mientras sostiene el cuerpo del aspersor.
3. Retire el disco de arco de riego de la parte superior del aspersor (o cuerpo del elevador) tal como
se muestra en la Figura 9. Puede usarse un pequeño destornillador para levantar cuidadosamente
el disco de arco de riego y retirarlo. Tenga cuidado de no dañar el sello ubicado debajo del disco
y de no doblar el disco al quitarlo. Coloque un nuevo disco de arco dentro de la parte superior del
elevador o del cuerpo del aspersor para arbustos. (Solamente para los modelos para arbustos ya
instalados - alinee la abertura del disco de arco de círculo con el sector de riego durante su insta-
lación). Asegúrese de que el disco esté plano sobre el sello.
4. Instale la boquilla y apriétela usando fuerza moderada solamente. Un apriete excesivo puede
impedir el giro de la boquilla. Vea la Figura 10.
5. (Modelos emergentes solamente) - Instale el conjunto de tapa/elevador en el cuerpo y apriete la
tapa con la mano. Reponga la tierra y compáctela alrededor del aspersor.
FRANÇAIS
Changement du disque d’arrosage
L’angle d’arrosage du MultiStream est déterminé par un disque d’arrosage en acier inoxydable
interchangeable, situé sous l’ensemble de buse. Le disque de 180˚ (demi-cercle) qui est déjà en
place peut être facilement remplacé par le disque de 90˚ (1 quart de cercle) ou 360˚ (cercle complet)
fourni avec chaque arroseur. Pour les aires d’arrosage de forme irrégulière ou spéciale, il existe six
autres disques qui sont illustrés à la figure 6. Procédez comme suit pour changer le disque.
Figure 9
Figura 9
Figure 9
Figure 10
Figura 10
Figure 10
1. (Modèles escamotables uniquement) - Dévissez le capuchon tout en tenant le corps de l’arroseur.
Si l’arroseur est enterré, déblayez le sol de manière à exposer les cinq centimètres du haut. En
vous servant d’une pince réglable, saisissez délicatement le corps juste en dessous du capuchon.
Retirez le capuchon et l’ensemble d’allonge comme le montre la figure 7.
TO RO
2. Posez la base de l’ensemble capuchon-allonge sur une surface de travail ferme. Saisissez ferme-
ment le capuchon, appuyez dessus pour dégager l’ensemble d’allonge et dévissez la buse du haut
de l’allonge. Voir la figure 8. Pour les modèles destinés aux arbustes, dévissez simplement la
buse tout en tenant le corps de l’arroseur.
3. Retirez le disque du haut de l’allonge (ou du corps du modèle pour arbustes) comme le montre la
figure 9. Vous pouvez utiliser un petit tournevis pour soulever délicatement le disque et le faire
sortir. Veillez à ne pas abîmer le joint du dessous du disque et à ne pas courber le disque en le
retirant. Placez le nouveau disque sur le haut de l’allonge ou du corps du modèle pour arbustes.
(Modèles pour arbustes installés uniquement : alignez l’ouverture du disque à arc de cercle sur la
partie à arroser durant l’installation.) Veillez à ce que le disque repose bien à plat sur le joint.
4. Remettez la buse et serrez sans forcer. Un serrage excessif peut empêcher la buse de tourner.
Voir la figure 10.
5. (Modèles escamotables uniquement) - Posez l’ensemble capuchon-allonge dans le corps et serrez
le capuchon à la main. Remblayez le sol autour de l’arroseur et tassez bien la terre.
3
- 3 of 4
- « Previous
- 1
- 2
- 3
- 4
- Next »
Categories | Sprinkler and Irrigation Manuals, Toro Sprinkler and Irrigation Manuals |
---|---|
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939 |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)