6.
Cuelgue las asas traseras de la bolsa en el colgador.
1
Nota: La bolsa debe quedar un poco floja (no tirante) por
la parte superior del tejido, entre el asa delantera y las
asas traseras. Si la bolsa está demasiado tensada o
demasiado floja, ajústela de la siguiente manera:
2
A. Retire la bolsa del colgador.
B. Afloje los pomos, deslice el colgador hacia arriba o
hacia abajo por la abrazadera, y luego apriete los
pomos (Fig. 49); si necesita volver a ajustar la
bolsa, vaya al paso C.
m–5175
Figura 17
C. Retire los pernos y los pomos que fijan las
abrazaderas del colgador a las secciones del
manillar (Fig. 49).
1.
Puerta del conducto de
descarga
2.
Soporte inferior del
conducto
D. Ensamble las abrazaderas del colgador en las
secciones del manillar, usando los taladros que
mejor mantengan la bolsa en su posición correcta.
4.
Tire hacia atrás del tirador hasta que el enganche se
bloquee en la muesca del enganche de la puerta de la
bolsa (Fig. 18).
Nota: Si usa los taladros inferiores se mantendrá la bolsa
más tensada; si usa los de arriba, la bolsa estará menos
tensada.
1
Nota: En el uso normal, los materiales de la bolsa están
sujetos a deterioro y desgaste. Compruebe la bolsa de
recortes a menudo y cámbiela cuando sea necesario por
una bolsa de repuesto genuina Toro. Una bolsa debilitada
o de calidad inferior puede dejar pasar objetos, causando
lesiones.
2
Peligro
548
Figura 18
El cortacésped puede arrojar recortes de hierba y
otros objetos por el conducto de descarga si éste
está abierto. Los objetos arrojados con suficiente
fuerza podrían causar lesiones personales graves o
la muerte al operador o a otras personas.
1.
Enganche del tirador
bloqueado en la muesca
de la bolsa
2.
Muesca en el enganche
de la puerta de la bolsa
Nota: Para mayor claridad, la Figura 18 no muestra el
protector anti-roce.
No abra nunca la puerta del conducto de descarga
con el motor en marcha.
Nota: La puerta de descarga de la carcasa del
cortacésped está ahora abierta, y la bolsa está fija en su
sitio. El enganche debe quedar apoyado sobre la parte
inferior de la muesca.
Advertencia
5.
Cierre la parte trasera de la bolsa doblando los lados
hacia dentro y apretando las mitades del asa trasera
(Fig. 19).
Si la bolsa de recortes está desgastada, pueden
arrojarse pequeñas piedras y otros residuos
similares a la zona donde está el operador u otra
persona, provocando lesiones personales graves o
la muerte al operador o a la otra persona.
Compruebe frecuentemente la bolsa de recortes.
Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro
nueva.
1012
Figura 19
11
Categories | Lawn Mower Manual, Toro Lawn Mower Manual |
---|---|
Tags | Toro 20022, Toro 20023, Toro 20025, Toro 20027, Toro 20035, Toro R 21S |
Model Number | 20022, 20023, 20025, 20027, 20035 |
Model Year | 2001 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Español |
Serial Number | 210000001 - 210999999 |
Product Name | Toro Recycler Mower, R-21S |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Lawn Mower |
Product Type | Walk Behind Mower |
Product Series | Toro Steel Deck |
Swath | 21 inch |
Discharge | Recycler |
Engine Manufacturer | Briggs & Stratton |
Engine Oil Type | 20 oz. (.6l) 30w or 10w-30 / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | 3 oz. (92gm) #2 Lithium grease |
Engine Motor Model # | 12H802-1776-B1 |
Engine Motor Size | 6 hp |
Engine Motor Type | 4 Cycle, EPA1 |
Transmission Speed | Personal Pace |
Transmission Type | Gear |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)