Sicurezza
Pr im a d e ll' u so
At t e n zio n e! L'er ra t o u t ilizzo p u ò
pr ovo ca r e la p e r d it a d i d it a , ma n i
Pr im a di uti lizzar e lo sp az za ne ve , le gg et e
q u e st o m a n u a le e com pr endet el o. Acq uis it e
fa m ilia r it à con tutt i i coman d i e d im pa ra t e
ad a r r es t ar e ra p id a m ent e il mo t or e.
o p ie d i.
Ad iacent e all 'ap er tur a si t rova u na
ve n t ola che g ir a a d a lt a vel oci tà.
Post a zion e
di g u ida
La co cle a a ba ssa ve lo cit à h a u n p u n t o di
pr e sa m ob ile vicin o a ll' a p e r t u ra .
Questo spazzaneve soddisfa o supera i requisiti
della normativa ISO 8437 in vigore al tempo della
fabbricazione.
•
•
Mantenete l’area da spazzare sgombra da persone,
soprattutto bambini, e animali da compagnia.
Prestate particolare attenzione al rischio di scivolamento
o caduta, specialmente durante la retromarcia.
Leggete e comprendete il contenuto di questo manuale
prima di avviare il motore.
Preparazione
•
Questo è il simbolo di richiamo alla sicurezza, che
viene usato per richiamare l’attenzione a pericoli di
infortuni potenziali. Attenetevi a tutti i messaggi
di sicurezza che seguono questo simbolo, al fine di
evitare infortuni ed anche la morte.
Controllate accuratamente la zona in cui utilizzerete
l'attrezzatura, e togliete zerbini, slitte, assi, fili ed altri
corpi estranei.
•
•
Prima di avviare il motore, disinnestate tutte le frizioni e
mettete in folle.
L’errato utilizzo o manutenzione di questo spazzaneve
può causare infortuni ed anche la morte. Limitate
questo pericolo attenendovi alle seguenti istruzioni di
sicurezza.
Non utilizzate l'attrezzatura senza indumenti invernali
adeguati. Usate calzature in grado di offrire la massima
stabilità sulle superfici scivolose.
•
Trattate il carburante con cautela, in quanto è altamente
infiammabile.
Addestramento
–
Utilizzate una tanica per carburante approvata.
•
Leggete attentamente il manuale d'istruzioni per l'uso
e la manutenzione. Acquisite dimestichezza con i
comandi e con il corretto utilizzo della macchina.
Imparate a spegnere l'unità e a disinserire i comandi
rapidamente.
– Non aggiungete mai carburante se il motore è
avviato o caldo.
–
Riempite il serbatoio all’aperto, prestando la
massima attenzione. Non rabboccate mai il
serbatoio del carburante in interni.
•
Non permettete mai che bambini o ragazzi utilizzino
l'attrezzatura. Non permettete mai che gli adulti
utilizzino l'attrezzatura senza idoneo addestramento.
–
Montate saldamente i tappi del carburante e tergete
il carburante versato.
•
Regolate l'altezza dell'alloggiamento della coclea per
spazzare superfici ghiaiose o di roccia frantumata.
2
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38641, Toro Power Max 1028LXE |
Model Number | 38641 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Italiano |
Serial Number | 270000001 - 270999999 |
Product Name | Toro Power Max 1028 LXE Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Power Max |
Swath | 28 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | 4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher |
Engine Motor Model # | LH358SA-159626A |
Engine Motor Size | 358cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB3, EPA2 |
Transmission Speed | 6 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)