Suggerimenti
•
•
Per stasare il camino di scarico, rimanete in posizione
di guida e rilasciate la leva sinistra (trazione). Mentre
coclea/ventola sono in moto, premete le stegole per
alzare di alcuni centimetri dal suolo la parte anteriore
dello spazzaneve. Alzate quindi rapidamente le
stegole per lasciar battere la parte anteriore dello
spazzaneve sul suolo. Ripetete, all'occorrenza, finché
dal camino di scarico non esce un fiotto di neve.
Quando lo spazzaneve è in moto, la ventola e
la coclea possono girare ed amputare o ferire
mani e piedi.
•
Prima di regolare, pulire, ispezionare,
diagnosticare o riparare lo spazzaneve,
spegnete il motore e attendete che tutte
le parti in movimento si siano fermate.
Staccate il cappellotto dalla candela e
tenetelo lontano da essa per impedire
l'avviamento accidentale del motore.
Se non riuscite a stasare il camino di scarico battendo
la parte anteriore dello stesso, spegnete il motore,
attendete che tutte le parti in movimento si
siano fermate ed usate l'apposito attrezzo per
la pulizia; non usate mai le mani per stasare lo
spazzaneve.
Importante: Lo stasamento del camino
di scarico battendo la parte anteriore dello
spazzaneve per terra può fare spostare le slitte.
Regolate le slitte e serrate saldamente i bulloni.
•
Togliete le ostruzioni dal camino di scarico;
vedere Stasamento del camino di scarico.
All'occorrenza, usate un bastone, non le
mani, per rimuovere eventuali ostruzioni dal
camino di scarico.
Prevenzione del bloccaggio
per congelamento
•
•
Durante il funzionamento dello spazzaneve,
rimanete dietro le stegole dello spazzaneve e
lontano dall'apertura di scarico.
•
Può accadere che quando nevica e col gelo
alcuni comandi e parti mobili si congelino. Non
usate forza eccessiva e non cercate di usare i
comandi quando sono gelati. In caso di difficoltà
nell'utilizzare comandi o parti, avviate il motore e
lasciatelo girare per alcuni minuti.
Tenete sempre viso, mani, piedi ed altre
parti del corpo e gli indumenti lontani da
parti nascoste, mobili o rotanti.
•
Dopo avere usato lo spazzaneve, lasciate girare
il motore per alcuni minuti perché le parti non
gelino. Innestate la coclea/ventola per ripulire
l'alloggiamento dalla neve depositata. Per impedirne
il congelamento girate il comando del camino di
scarico. Spegnete il motore, attendete che tutte le
parti mobili si siano fermate, ed eliminate il ghiaccio
e la neve dallo spazzaneve.
Le lame della ventola possono scagliare
sassi, giocattoli ed altri corpi estranei, e ferire
gravemente l'operatore o gli astanti.
•
Tenete sempre pulita l'area da oggetti che
possano essere raccolti e scagliati dalle lame
della ventola.
•
Tenete lontani bambini ed animali da
compagnia dall'area di utilizzo dello
spazzaneve.
•
Per impedire che l'avviatore autoavvolgente geli,
a motore spento tirate più volte la maniglia
dell'avviatore.
•
•
Regolate sempre la leva dell'acceleratore in posizione
Fast quando spazzate la neve.
Se il motore rallenta sotto carico o in caso di
slittamento delle ruote, scalate di marcia lo
spazzaneve.
•
Se la parte anteriore dello spazzaneve dovesse
sollevarsi, scalate di marcia lo spazzaneve. Se la parte
anteriore continua ad alzarsi, alzate lo spazzaneve
agendo sulle stegole.
16
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38606, Toro 38607, Toro 622R, Toro Power Max 622E |
Model Number | 38606, 38607 |
Model Year | 2007 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Italiano |
Serial Number | 270000001 - 270999999 |
Product Name | Toro 622R Power Throw Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Small Frame |
Swath | 22 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 21 oz. (.62l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | Fwd. .9 / 1.3 / 1.9 Rev. 1.3 mph |
Engine Motor Model # | OH195SA-72566G |
Engine Motor Size | 195cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB2 |
Transmission Speed | 3 Forward/1 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)