Toro Power Max 1128 OXE 38651 Snow Blower Operators Manual, 2008 – Italian

Rimontate saldamente i tappi del carburante e
tergete eventuali perdite di carburante.
•   Non utilizzate lo spazzaneve senza protezioni, carter
protettivi o altri dispositivi di sicurezza in posizione.
Regolate l’altezza dell’alloggiamento del collettore
perché non venga a contatto con ghiaia o pietre
frantumate.
•   Non utilizzate mai lo spazzaneve in prossimità di
vetrate, automobili, vetrine, scarpate ecc. senza aver
prima regolato correttamente l’angolo di scarico
della neve. Tenete lontano i bambini e gli animali
da compagnia.
Non tentate mai di effettuare regolazioni a motore
acceso (salvo espressa indicazione del costruttore).
Non sovraccaricate la macchina nel tentativo di
spazzare troppo velocemente la neve.
Lasciate che la macchina e il motore si adattino alla
temperatura esterna prima di iniziare a spazzare la
neve.
Non utilizzate mai la macchina su superfici scivolose
a velocità di trasporto elevate, ed  eseguite le
retromarce con prudenza.
Tutte le macchine a  motore di questo tipo
comportano il rischio di lancio di oggetti negli
occhi. Portate sempre occhiali protettivi o protezioni
adeguate durante l’uso o gli interventi di regolazione
e manutenzione della macchina.
Non dirigete mai il getto verso altre persone, e non
lasciate che alcuno vi si metta davanti.
Disinserite l’alimentazione del collettore/ventola
prima di trasportare lo spazzaneve e durante le pause
di utilizzo.
Funzionamento
Non mettete le mani o i piedi vicino o sotto le
parti rotanti. Restate sempre lontani dall’apertura
di scarico.
Utilizzate soltanto attrezzi ed accessori approvati
dal costruttore dello spazzaneve (es. zavorra per le
ruote, contrappesi, cabine ecc.).
Procedete con la massima cautela quando lavorate
o attraversate vialetti, sentieri o strade di ghiaia.
Prestate la massima attenzione a eventuali pericoli
nascosti ed al traffico.
Non utilizzate mai lo spazzaneve in caso di scarsa
visibilità o poca luce. Procedete con passo regolare e
tenete le mani saldamente sulla stegola. Camminate,
non correte.
Dopo avere urtato un corpo estraneo, spegnete
il motore, staccate  il cavo della candela e
controllate accuratamente che lo spazzaneve non
sia danneggiato; riparate eventuali danni prima di
riavviare ed utilizzare lo spazzaneve.
Non utilizzate mai lo spazzaneve in caso di scarsa
visibilità o poca luce.
•   Prendete tutte le precauzioni possibili quando
lasciate incustodita la macchina. Mettete in folle,
inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore
e togliete la chiave.
Qualora l’apparecchio iniziasse a vibrare  in
maniera anomala, spegnete il motore e verificate
immediatamente la causa. La vibrazione segnala
generalmente un problema.
Manutenzione e rimessaggio
Spegnete il motore prima di lasciare la posizione
di lavoro, prima di pulire l’alloggiamento  del
collettore/ventola o il camino di scarico, e prima di
effettuare riparazioni, regolazioni o controlli.
Controllate a intervalli regolari tutti gli elementi di
fissaggio per accertare che la macchina sia in buone
condizioni di sicurezza.
Non rimessate la macchina con benzina nel serbatoio
all’interno di edifici in cui possono essere presenti
fonti di scintille, come caldaie, asciugatrici, ecc.
Lasciate raffreddare il motore prima di riporre la
macchina al chiuso.
In sede di pulizia, riparazione o controllo, accertatevi
che il collettore/ventola e le parti mobili si siano
fermati.  Staccate il cappellotto dalla candela e
tenetelo lontano da essa per prevenire l’avviamento
accidentale.
Leggete attentamente la presente guida all’uso per
informazioni importanti sul rimessaggio prolungato
dello spazzaneve.
Non utilizzate il motore in interni, tranne che per
uscire da o entrare in un edificio con lo spazzaneve.
Aprite le porte esterne, in quanto i gas di scarico
sono estremamente pericolosi.
•   Mantenete in buone condizioni le targhette  di
avvertenza ed istruzioni, e sostituitele all’occorrenza.
Non spazzate la neve trasversalmente alle pendenze.
Sulle pendenze invertite la direzione con la massima
cautela. Non tentate di spazzare la neve su pendenze
molto ripide.
•   Dopo aver spazzato la neve, fate funzionare la
macchina per qualche minuto per prevenire il
congelamento di collettore/ventola.
3
Product Specification
CategoriesSnow Blower Manuals, Toro Snow Blower
Tags,
Model Number38651
Model Year2008
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 32 pages
Document TypeOperator's Manual
LanguageItaliano
Serial Number280000001 - 280999999
Product NameToro Power Max 1128 OXE Snowthrower
Product BrandToro. Customer Service Representatives are available by phone: Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower
Product TypeSnowthrower
Product SeriesTwo Stage Power Max
Swath28 inch
DischargeTwo Stage
Engine ManufacturerTecumseh
Engine Oil Type26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher
Engine Motor Model #OH318SA-221847B
Engine Motor Size318cc
Engine Motor Type4 Cycle CARB3, EPA2
Transmission Speed6 Forward/2 Reverse
Transmission TypeFriction Disc
Document File TypePDF
Publishertoro.com
Wikipedia's PageToro Company
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website