–
Rimontate saldamente i tappi del carburante e
tergete eventuali perdite di carburante.
• Non utilizzate lo spazzaneve senza protezioni, carter
protettivi o altri dispositivi di sicurezza in posizione.
•
Regolate l’altezza dell’alloggiamento del collettore
perché non venga a contatto con ghiaia o pietre
frantumate.
• Non utilizzate mai lo spazzaneve in prossimità di
vetrate, automobili, vetrine, scarpate ecc. senza aver
prima regolato correttamente l’angolo di scarico
della neve. Tenete lontano i bambini e gli animali
da compagnia.
•
•
Non tentate mai di effettuare regolazioni a motore
acceso (salvo espressa indicazione del costruttore).
•
Non sovraccaricate la macchina nel tentativo di
spazzare troppo velocemente la neve.
Lasciate che la macchina e il motore si adattino alla
temperatura esterna prima di iniziare a spazzare la
neve.
•
Non utilizzate mai la macchina su superfici scivolose
a velocità di trasporto elevate, ed eseguite le
retromarce con prudenza.
•
Tutte le macchine a motore di questo tipo
comportano il rischio di lancio di oggetti negli
occhi. Portate sempre occhiali protettivi o protezioni
adeguate durante l’uso o gli interventi di regolazione
e manutenzione della macchina.
•
•
Non dirigete mai il getto verso altre persone, e non
lasciate che alcuno vi si metta davanti.
Disinserite l’alimentazione del collettore/ventola
prima di trasportare lo spazzaneve e durante le pause
di utilizzo.
Funzionamento
•
Non mettete le mani o i piedi vicino o sotto le
parti rotanti. Restate sempre lontani dall’apertura
di scarico.
•
•
Utilizzate soltanto attrezzi ed accessori approvati
dal costruttore dello spazzaneve (es. zavorra per le
ruote, contrappesi, cabine ecc.).
•
Procedete con la massima cautela quando lavorate
o attraversate vialetti, sentieri o strade di ghiaia.
Prestate la massima attenzione a eventuali pericoli
nascosti ed al traffico.
Non utilizzate mai lo spazzaneve in caso di scarsa
visibilità o poca luce. Procedete con passo regolare e
tenete le mani saldamente sulla stegola. Camminate,
non correte.
•
Dopo avere urtato un corpo estraneo, spegnete
il motore, staccate il cavo della candela e
controllate accuratamente che lo spazzaneve non
sia danneggiato; riparate eventuali danni prima di
riavviare ed utilizzare lo spazzaneve.
•
Non utilizzate mai lo spazzaneve in caso di scarsa
visibilità o poca luce.
• Prendete tutte le precauzioni possibili quando
lasciate incustodita la macchina. Mettete in folle,
inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore
e togliete la chiave.
•
•
•
Qualora l’apparecchio iniziasse a vibrare in
maniera anomala, spegnete il motore e verificate
immediatamente la causa. La vibrazione segnala
generalmente un problema.
Manutenzione e rimessaggio
Spegnete il motore prima di lasciare la posizione
di lavoro, prima di pulire l’alloggiamento del
collettore/ventola o il camino di scarico, e prima di
effettuare riparazioni, regolazioni o controlli.
•
Controllate a intervalli regolari tutti gli elementi di
fissaggio per accertare che la macchina sia in buone
condizioni di sicurezza.
•
Non rimessate la macchina con benzina nel serbatoio
all’interno di edifici in cui possono essere presenti
fonti di scintille, come caldaie, asciugatrici, ecc.
Lasciate raffreddare il motore prima di riporre la
macchina al chiuso.
In sede di pulizia, riparazione o controllo, accertatevi
che il collettore/ventola e le parti mobili si siano
fermati. Staccate il cappellotto dalla candela e
tenetelo lontano da essa per prevenire l’avviamento
accidentale.
•
Leggete attentamente la presente guida all’uso per
informazioni importanti sul rimessaggio prolungato
dello spazzaneve.
•
•
Non utilizzate il motore in interni, tranne che per
uscire da o entrare in un edificio con lo spazzaneve.
Aprite le porte esterne, in quanto i gas di scarico
sono estremamente pericolosi.
• Mantenete in buone condizioni le targhette di
avvertenza ed istruzioni, e sostituitele all’occorrenza.
Non spazzate la neve trasversalmente alle pendenze.
Sulle pendenze invertite la direzione con la massima
cautela. Non tentate di spazzare la neve su pendenze
molto ripide.
• Dopo aver spazzato la neve, fate funzionare la
macchina per qualche minuto per prevenire il
congelamento di collettore/ventola.
3
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38651, Toro Power Max 1128OXE |
Model Number | 38651 |
Model Year | 2008 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Italiano |
Serial Number | 280000001 - 280999999 |
Product Name | Toro Power Max 1128 OXE Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Two Stage Power Max |
Swath | 28 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Engine Motor Model # | OH318SA-221847B |
Engine Motor Size | 318cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB3, EPA2 |
Transmission Speed | 6 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Friction Disc |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)