Garantiförklaring om kontroll av emission
Två års begränsad garanti
Dina rättigheter och skyldigheter
— Kallstartssystemet, inklusive chokemekanismen eller snapsningssystemet
— Bränslepumpen
Förgasaren och interna delar
U.S. Environmental Protection Agency (EPA), The Toro Company och dess
dotterbolag Toro Warranty Company är stolta över att kunna redogöra för den
garanti som omfattar emissionskontrollsystemet i din arbetsutrustningsmotor från
—
2009
års modell och framåt. Arbetsutrustningsmotorer från 2009 års modell och
•
•
Luftinsugningssystemet
— Luftrenaren
framåt måste vid köpögonblicket vara utformade, byggda och utrustade för att
uppfylla de amerikanska EPA-kraven för små terrängmotorer. Utrustningens motor
måste vara fri från defekter rörande material och utförande som innebär att den
inte uppfyller kraven i amerikanska EPA-standarder under de första två åren som
motorn används och som påföljer det datum som motorn såldes till slutkunden.
The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar
emissionskontrollsystemet i din arbetsutrustningsmotor under den tidsperiod som
anges ovan, under förutsättning att arbetsutrustningsmotorn inte har missbrukats,
försummats eller underhållits på fel sätt.
— Insugsröret
—
Det styrda insugningssystemet för varmluft
Tändningssystemet
—
Tändstift(en)
Ditt emissionskontrollsystem kan omfatta delar som förgasare, bränsleinsprutning,
tändningssystem och katalytisk avgasrenare. Även bränsleledningar och deras
fästelement, anslutningsdon och andra emissionsrelaterade delar kan omfattas.
— Tändningsspolar och -elektronik
— Accelerations-/bromsmekanismer
Ljuddämparen
•
•
Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer The Toro Company och dess
dotterbolag Toro Warranty Company att reparera motorn utan kostnad för dig. Detta
omfattar feldiagnos, reservdelar och utförande av arbetet.
Olika delar som används i systemen ovan
—
—
Vakuum-, temperatur- och tidskänsliga ventiler och brytare
Slangar, anslutningar och deras enheter
Omfattningen av tillverkarens garanti
The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar
gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, arbetsutrustningsmotorer från
Anvisningar för garantiservice
2009
års modell och framåt i två år från leveransdatumet. Om en emissionsdel
i din motor uppvisar en defekt i material eller utförande, kommer vi att reparera
eller byta ut den utan kostnad.
Följ denna procedur om du tror att det är något fel på din Toro-produkt rörande
material eller utförande:
1.
Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare så att de kan utföra service på
maskinen. Se gula sidorna i telefonkatalogen (under ”gräsklippare”) eller gå in
på www.Toro.com för att hitta en återförsäljare nära dig. Du kan också ringa de
telefonnummer som anges ovan för att hitta Toro-återförsäljare med hjälp av
vårt dygnetruntöppna system.
Ägarens ansvar
Som ägare till motorn ansvarar du för att det nödvändiga underhållet som beskrivs i
bruksanvisningen utförs. Vi rekommenderar att du behåller alla kvitton som täcker
underhåll på din utrustning, men vi kan inte ogiltigförklara garantin enbart om
dessa kvitton saknas eller om du underlåter att utföra det fullständiga schemalagda
underhållet.
2.
Ta med produkten och inköpsbeviset (kvittot) till återförsäljaren.
Ägaren ska inte debiteras för felsökningsarbete som leder fram till att en del
som omfattas av garantin anses vara defekt, under förutsättning att detta
felsökningsarbete utförs av en auktoriserad reparatör.
Service eller reservdelar med samma prestanda och varaktighet som originaldelarna
kan komma att användas vid underhåll eller reparationer som inte omfattas av
garantin, men de minskar inte våra skyldigheter enligt garantin.
Som motorns ägare bör du vara medveten om att vi kan neka dig att utnyttja garantin
om din motor eller en del av denna har gått sönder till följd av missbruk, försummelse,
felaktigt underhåll eller ej godkända ändringar av delar.
Allmänna villkor
Varken The Toro Company eller Toro Warranty Company är ansvariga
för indirekta eller oförutsedda skador eller följdskador i samband med
användningen av de Toro-produkter som omfattas av denna garanti.
Detta inkluderar alla kostnader eller utgifter för att tillhandahålla
ersättningsutrustning eller service under rimliga perioder med funktionsfel
eller avsaknad av möjlighet av använda produkten medan reparationer som
omfattas av garantin utförs.
Du ansvarar för att motorn tas med till en auktoriserad återförsäljare så snart som
möjligt efter att ett problem har uppstått. Reparationerna under garantin ska utföras
inom en rimlig tidsperiod som inte överstiger trettio (30) dagar.
Om du har några frågor rörande dina garantirättigheter och -skyldigheter, är du
välkommen att kontakta oss på följande adress:
Alla underförstådda garantier i fråga om säljbarhet (att produkten passar för vanlig
användning) och användningslämplighet (att produkten passar för ett specifikt syfte)
är begränsade till den uttryckliga garantins varaktighet.
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111
Lyndale Avenue South
I vissa stater är det inte tillåtet att undanta oförutsedda skador eller följdskador, och i
dessa fall är det möjligt att ovanstående undantag inte gäller.
Bloomington, MN 55420-1196
Avgiftsfritt: 800-348-2424 (kunder i USA)
Avgiftsfritt: 800-544-5364 (kunder i Kanada)
Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter, och du kan även ha andra
rättigheter som varierar från stat till stat.
Delar som omfattas av garantin
Garantiperioden börjar det datum då motorn eller utrustningen levereras till den
slutgiltiga köparen. The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company
garanterar gemensamt till den ursprunglige köparen och varje efterkommande
köpare att motorn är fri från defekter i material och utförande som resulterar i att
motorn inte uppfyller kraven i tillämpbara regleringar under en period av två år.
Fel som orsakats genom missbruk, försummelse eller felaktigt underhåll omfattas
inte. Bruk av extra eller ändrade delar kan utgöra grund för att neka ett
garantianspråk. Vi är inte skyldiga att tillämpa garantin för fel på delar som omfattas
av garantin om dessa fel har orsakats av bruk av extra eller ändrade delar. Vi är
skyldiga att tillämpa garantin på andra motorskador som orsakas av en del som
fortfarande omfattas av garantin. Ägaren ansvarar för att det nödvändiga underhållet
som beskrivs i bruksanvisningen utförs.
En garanterad del som inte avses att bytas ut under obligatoriskt underhåll eller som
endast avses att inspekteras regelbundet och ”repareras eller bytas ut vid behov”,
omfattas av garantin under hela garantiperioden. Alla delar som omfattas av garantin
och som är schemalagda för byte enligt obligatoriskt underhåll, omfattas av garantin
under den tidsperiod som föregår delens första schemalagda byte. Denna garanti
omfattar endast de delar som anges nedan (emissionssystemets delar) förutsatt att
dessa delar fanns på maskinen när den köptes.
•
Bränslemätarsystemet
374-0267
Rev A
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38567, Toro 38569, Toro CCR 6053 R Quick Clear |
Model Number | 38567, 38569 |
Model Year | 2011 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Svenska |
Serial Number | 311000001 - 311999999 |
Product Name | Toro CCR 6053 R Quick Clear Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Quick-Clear, Snowthrower |
Swath | 21 inch |
Discharge | Single Stage |
Engine Manufacturer | Toro |
Engine Oil Type | 20 oz. (.6 L) 5w-30 synthetic or 5w-30 below 40F (4c) or 10w-30 above 0F (-20c) |
Engine Motor Model # | 115-0667 |
Engine Motor Size | 163cc |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB3 |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)