CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PARE-ÉTINCELLES
Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers
potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que
vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de
sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les
consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas
des mesures préventives appropriées contre les accidents.
REMARQUE : à l'intention des utilisateurs opérant dans les
terres forestières des États-Unis et dans les états de Californie,
du Maine, de l'Orégon et de Washington. Toutes les terres
forestières des États-Unis et de l'état de Californie (Codes sur les
ressources publiques 4442 et 4443), de l'Orégon et de Washington
exigent de par la loi que certains moteurs à combustion interne
utilisés dans des zones couvertes de taillis ou d'herbe soient
équipés d'un pare-étincelles en parfait état de fonctionnement, ou
qu'ils soient conçus, équipés et entretenus pour la prévention des
incendies. Renseignez-vous auprès des autorités de votre province
ou de votre municipalité concernant la réglementation en vigueur.
Vous pourriez être passible d'une amende ou être tenu responsable
si vous ne respectez pas cette réglementation. Cet appareil est
équipé d'un pare-étincelles en usine. Si silencieux, réf. 753-05631,
doit être remplacé, communiquez avec le service technique.
SYMBOLE
SIGNIFICATION
ALERTE DE SÉCURITÉ : Indique un danger, un
avertissement ou une mise en garde. Soyez vigilant afin
d'éviter toute blessure grave. Ce symbole peut être
combiné à d'autres symboles ou pictogrammes.
DANGER : le non-respect d’un avertissement peut
causer dommages matériels ou blessures graves pour
tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire
les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : le non-respect d’un avertissement
peut causer dommages matériels ou blessures graves pour
tous. Respectez les consignes de sécurité afin de réduire les
risques d'incendie, d'électrocution et de blessures.
LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CET
APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES
CONSIDÉRÉS PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE COMME
POUVANT CAUSER LE CANCER, DES MALFORMATIONS
CONGÉNITALES OU D'AUTRES EFFETS NOCIFS SUR
L'APPAREIL DE REPRODUCTION.
MISE EN GARDE : le non-respect d’un avertissement
peut causer dommages matériels ou blessures graves pour
tous. Respectez toujours les consignes de sécurité afin de
réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures.
REMARQUE: donne des informations ou des instructions vitales
pour le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement.
Lisez le(s) manuel(s) de l'utilisateur et suivez tous les avertissements et consignes de sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des
blessures graves pour vous ou d'autres personnes.
SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-828-5500 AUX ÉTATS-UNIS, OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA
•
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
• Toujours arrêter le moteur et le laisser refroidir avant faire l’appoint
de carburant. Ne jamais retirer le bouchon du réservoir de
carburant ou faire l’appoint pendant que le moteur est chaud. Ne
jamais utiliser l’outil sans que le bouchon du réservoir soit bien en
place. Desserrer le bouchon lentement afin de relâcher la pression
du réservoir.
AVERTISSEMENT : suivez soig-neusement les
consignes de sécurité lorsque vous utilisez cet appareil.
Dans l'intérêt de votre sécurité et de celle des personnes
à proximité, prenez soin de lire ces instructions avant de
faire fonctionner la machine. Veuillez garder les
•
Ajoutez le carburant dans un endroit bien aéré et propre, en plein
air, à l’abri des sources d’étincelles ou flammes vives. Ne retirer
(lentement) le bouchon du réservoir d’essence qu’après avoir
arrêté le moteur. Ne pas fumer pendant l’approvisionnement de
carburant. Essuyer immédiatement le carburant répandu sur l’outil.
instructions en lieu sûr pour usage ultérieur.
•
•
Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec les
commandes et l'utilisation correcte de cet appareil.
Veuillez lire le manuel de l'utilisateur attentivement. Familiarisez-vous avec
les commandes et l'utilisation correcte de l’appareil. Sachez comment
arrêter l’appareil et désactiver les commandes rapidement.
•
•
Éviter de créer une source d’allumage pour le carburant répandu.
Ne pas lancer le moteur avant que toutes les vapeurs se soient
dissipées, afin d’éviter de créer une source d’allumage pour le
carburant répandu.
Éloigner l’outil d’au moins 9 m (30 pi) du point d’approvisionnement
en carburant avant de démarrer le moteur. Ne pas fumer et éloigner
toute source d’étincelles ou de flammes vives du point
d’approvisionnement ou d’utilisation de l’outil.
•
•
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous
l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
Ne laissez pas les enfants faire fonctionner l’appareil. Ne laissez jamais
des adultes qui ne se sont pas familiarisés avec les instructions utiliser
l’appareil. Ne laissez jamais des adultes n'ayant jamais reçu les
instructions nécessaires faire fonctionner l’appareil.
PENDANT L’UTILISATION
•
Tous les tubes du soffleur doivent être correctement installés
avant d'utiliser cet appareil.
•
Ne jamais démarrer ou utiliser l’outil dans un local clos.
L’inhalation des vapeurs d’échappement peut être mortelle.
N’utiliser l’outil qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX POUR TÊTES
D’ENTRAÎNEMENT À ESSENCE
• Pour réduire les risques de blessures par des objets projetés,
porter des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI
Z87.1.
AVERTISSEMENT : l'essence est extrêmement
inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on y
met le feu. Veuillez prendre les précautions suivantes.
•
Ne jamais utiliser l’outil s’il n’est pas équipé des accessoires
nécessaires.
•
Pour réduire les risques de perte de l’ouïe causée par le niveau de
bruit, toujours porter une protection auditive lors de l’utilisation.
•
Ne conserver le carburant que dans des récipients spécialement
conçus et homologués pour le stockage de ce type de produit.
F2
Categories | Lawn Mower Manual, MTD Blower and Vacuum Manuals, MTD Lawn Mower Manuals, Troy-Bilt Blower and Vacuum Manuals, Troy-Bilt Lawn Mower Manuals |
---|---|
Tags | MTD TB2BP, Troy-Bilt TB2BP |
Download File |
|
Document Type | Owner's Manual |
Language | English |
Product Brand | MTD, Lawn Mower |
Product Type | Walk Behind Mower |
Document File Type | |
Publisher | mtdproducts.com |
Wikipedia's Page | MTD Products |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)