McCulloch MM6556 SMD Lawn Mower Owners Manual

Cleaning of  air filter.   Slacken  the screw,  remove the lid  and
remove the filter cartridge.
Reinigung des Luftfilters.  Schrauben lösen, Deckel abnehmen
und Filtereinsatz herausnehmen.
CONTENTS
INDICE
Nettoyage du filtre  à air.  Desserez  la vis, enlevez le  capot et
retirez la cartouche filtrante.
SAFETY RULES........................ PAGE 3-8
TECHNICAL DATA .................................. 9
OVERVIEW............................................ 10
ASSEMBLY.............................................11
ADJUSTMENTS .................................... 12
START AND STOP ........................... 13-15
USE................................................... 15-16
MAINTENANCE................................ 17-19
GENERAL INFORMATION.................... 19
REGLAS DE SEGURIDAD..........SIVU  3-8
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS........... 9
SUMARIO .............................................. 10
MONTAJE...............................................11
REGULACIÓN ....................................... 12
ARRANQUE Y PARADA .................. 13-15
APLICACIÓN DEL CORTACÉSPED .15-16
MANTENIMIENTO............................ 17-19
INFORMACIONES GENERALES ......... 19
Limpieza del  filtro de  aire.   Soltar el  tornillo, quitar  la tapa  y
extraer el elemento filtrante.
Het schoonmaken van het luchfilter.  Draai de schroef los, ver-
wijder de deksel en haal het filter eruit.
Pulizia del  filtro.  Allentare  la vite, togliere  il coperchio ed  es-
trarre il filtro.
INHALTSVERZEICHNIS
INHOUD
SICHERHEITSREGELN ............SEITE 3-8
TECHNISCHE DATEN............................. 9
ÜBERSICHT .......................................... 10
MONTIEREN...........................................11
EINSTELLUNG...................................... 12
START UND ABSTELLEN ............... 13-15
GEBRAUCH DES RASENMÄHERS..15-16
WARTUNG........................................ 17-19
ALLGEMEINE ERLÄUTERUNGEN ...... 19
VEILIGHEIDSMAATREGELEN....PAG.3-8
TECHNISCHE GEGEVENS..................... 9
OVERZICHT........................................... 10
MONTEREN............................................11
INSTELLEN ........................................... 12
STARTEN EN STOPPEN.................. 13-15
GEBRUIK VAN DE MAAIER ............ 15-16
ONDERHOUD................................... 17-19
ALGEMENE INLICHTINGEN ................ 19
GENERAL INFORMATION
Transport
Remove spark plug lead. Empty the petrol tank. Before public
transporting, engine oil and petrol must be removed.
ALGEMEINE ERLÄUTERUNGEN
Transport
Zienhen  Sie das  Zündkerzenkabel ab.    Entleeren Sie  den
Benzintank.
Bei Transport mit  öffentlichen Verkehrsmittein ist
der Benzin und Öltank zu entleeren.
RENSEIGNEMENTS GENERAUX
Transport
Débranchez la bougie.  Videz le réservoir d'essence.  En cas
de transport par  un service public,  il faut vider et  l'essence et
l'huile.
INFORMACIONES GENERALES
Transporte
Desconexióndelcabledebujía.  Vacíeseeldepósitodegasolina
y, si se trata de transporte público, también el de aceite.
TABLE DES MATIERES
INDICE DEL CONTENUTO
NORME DE SICUREZZA........PAGINA 3-8
CARATTERISTICHE TECNICHE ............ 9
SOMMARIO ........................................... 10
MONTAGGIO..........................................11
REGOLAZIONE..................................... 12
AVVIAMENTO ED ARRESTO .......... 13-15
USO DELLA FALCIATRICE ............. 15-16
MANUTENZIONE ............................. 17-19
INFORMAZIONI GENERICHE............... 19
MESURES DE SÉCURITÉ ........ PAGE 3-8
DONNÉES TECHNIQUES....................... 9
APERÇU ................................................ 10
MONTAGE ..............................................11
RÉGLAGE.............................................. 12
MARCHE ET ARRÊT........................ 13-15
UTILISATION DE LA TONDEUSE ... 15-16
ENTRETIEN...................................... 17-19
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ........ 19
ALGEMENE NFORMATIE
Vervoer
Debougiekabellosmaken.  Ledigdebenzinetank.  Bijopenbaar
vervoer dienen zowel olie-als benzinetank geledigd te worden.
INFORMAZIONI GENERALI
Transporto
Staccare il cavo d'accensione dalla candela. Svuotare il ser-
batoio della benzina. In caso di transporto su mezzi pubblici, si
deve svuotare sia la benzina che l'olio.
2
19
Product Specification
CategoriesLawn Mower Manual, McCulloch Lawn Mower Manuals
Tags
Model Year2007
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 10 pages
LanguageEnglish
Product BrandMcCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw
Document File TypePDF
Publishermcculloch.com
Wikipedia's PageMcCulloch Motors
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website