REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
Siempre sostenga la sopladora en la mano
derecha. Consulte el apartado instrucciones de
FUNCIONAMIENTO, más abajo en este manual,
donde encontrará información adicional.
Guarde el combustible en recipientes diseñados
específicamente para tal fin.
Solamente reabastezca de combustible la unidad al aire
libre y no fume durante el reabastecimiento.
Para reducir el riesgo de pérdida de oído causada por
niveles de ruido elevados, se requiere ponerse protección
auditiva.
Reabastezca de combustible la unidad antes de arrancar
el motor. Nunca retire la tapa del tanque de combustible
ni lo reabastezca mientras esté encendida o caliente la
unidad.
Para reducir el riesgo de lesiones causadas por tocar
piezas giratorias, detenga el motor antes de montar o
desmontar accesorios. Siempre desconecte la bujía antes
de efectuar tareas de mantenimiento o de tocar piezas
móviles.
No fume mientras esté mezclando el combustible o
reabasteciendo el tanque.
Mezcle y guarde el combustible en un recipiente
aprobado para gasolina.
No apunte la boquilla de la sopladora hacia personas o
mascotas.
Mezcle el combustible al aire libre, donde no haya
chispas ni llamas.
Nunca encienda la unidad como una sopladora si los
tubos de la sopladora no están instalados.
Afloje la tapa del tanque de combustible para aliviar la
presión y para evitar que se escape combustible por la
tapa.
Nunca coloque objetos dentro de los tubos de la
sopladora.
Después de reabastecer de combustible la unidad ponga
la tapa y apriétela firmemente.
Sólo utilice el producto de la forma indicada en este
manual.
Limpie todo el combustible que se haya derramado de la
unidad. Aléjese por lo menos 9 metros (30 pies) del sitio
de reabastecimiento de combustible antes de encender el
motor.
No utilice la aspiradora sin el saco de la misma instalado;
los desechos lanzados por la herramienta podrían causar
lesiones serias. Siempre cierre completamente el saco de
la aspiradora antes de utilizarla.
Nunca intente en ninguna circunstancia eliminar el
combustible derramado quemándolo.
Las aspas del propulsor giratorio pueden causar lesiones
serias. Detenga el motor antes de abrir la puerta de la
aspiradora o de instalar o cambiar los tubos. No ponga
la manos ni ningún objeto dentro de los tubos de la
aspiradora mientras los instala en la unidad.
Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por
quemadura, maneje con cuidado el combustible. Es
sumamente inflamable.
Si se derrama combustible, no intente arrancar el motor;
aleje la máquina del área del derramamiento y evite
causar una fuente de ignición hasta que se disipen los
vapores del combustible.
Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado.
Cuando utilice la unidad como sopladora, siempre
instale los tubos de soplado. Cuando utilice la unidad
como aspiradora, siempre instale los tubos y el saco de
aspiración. Asegúrese de que el saco de la aspiradora
esté con el cierre completamente cerrado cuando esté
funcionado la unidad para evitar que salgan desechos
disparados.
Vuelva a colocar firmemente la tapa del tanque de
combustible y la del recipiente.
Antes de transportar la unidad en un vehículo, vacíe el
tanque de combustible e inmovilícela.
Evite situaciones que puedan prender fuego al saco de la
aspiradora. No utilice la unidad cerca de llamas abiertas.
No recoja con la aspiradora cenizas calientes de las
chimeneas, parrillas para asar carne, pilas de broza, etc.
No recoja con la aspiradora cigarros desechados a menos
que las cenizas estén completamente apagadas.
Al drenar el tanque de combustible, utilice un recipiente
aprobado para combustible y hágalo en un lugar bien
ventilado.
Busque suelo raso para depositar la unidad, apague el
motor, y permita que se enfríe antes de reabastecerlo de
combustible.
Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y empléelas para instruir a otras personas que
puedan utilizar este producto. Si presta a alguien esta
herramienta, facilítele también las instrucciones.
REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE
El combustible es sumamente inflamable. Tenga
precaución al utilizar la unidad con el fin de disminuir el
riesgo de lesiones serias.
Guarde la unidad en un lugar frío y bien ventilado, a una
distancia segura de todo equipo generador de chispas o
llamas.
6
Reglas de seguridad específicas
Categories | Blower Vacuum and Sweeper Manuals, Toro Blower and Vacuum Manuals |
---|---|
Tags | Toro 51984 |
Model Number | 51984 |
Model Year | 2010 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | English, Français, Español |
Serial Number | 310000001 - 310999999 |
Product Name | Powervac Gas-Powered Blower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Blowers, Vacuums |
Product Type | Blower, Vacuum |
Product Series | Blower, Hand Held Gas Powered |
Engine Manufacturer | OWT/TTI |
Engine Motor Size | 25cc |
Engine Motor Type | 2 Cycle |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)