1
- RENSEIGNEMENTS GENERAUX
2 - MEASURES DE SECURITE
MESURES DE SECURITE POUR L UTILISATEUR
(ANSI B175.1-2000, Annexe C, CAN/CSA-Z62.1-03)
4
5
6
7
2-1.
PRECAUTIONS POUR EVITER LES
REBONDS
2-2. MESURES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES
24
3
1.
NE JAMAIS utiliser la tronçonneuse d’une seule main!
L’utilisateur, et toutes autres personnes autour ris-
queraient de graves blessures. Une tronçonneuse est
conçue pour être utilisée à deux mains.
8
AVERTISSEMENT
2
5
2
Un rebond risque de se produire lorsque le nez ou la pointe
du guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se
referme et pince la chaîne coupante en cours de coupe. Si
la pointe du guide entre en contact avec quelque chose,
cela risque de provoquer une réaction qui fait rebondir le
guide-chaîne en direction de l'opérateur. Lorsque la chaîne
coupante est pincée au sommet du guide-chaîne, cela
risque de pousser rapidement le guide-chaîne en direction
de l'opérateur. L'une ou l'autre de ces réactions risque de
vous faire perdre le contrôle de la scie, ce qui risque de
provoquer un accident corporel grave. Ne vous fiez pas
uniquement aux dispositifs de sécurité qu'intègre votre
scie. En tant qu'utilisateur de cette scie à chaîne, vous
devez prendre plusieurs précautions pour éviter tout acci-
dent ou toute blessure pendant vos opérations de coupe.
2.
3.
NE JAMAIS utiliser la tronçonneuse par moments de
fatigue.
Porter des chaussures de sécurité, des vêtements de
sécurité bien ajustés, des gants de protection ainsi
que des dispositifs protecteurs appropriés pour yeux,
oreilles et tête.
1
16
15
17
1
3
12
10
9
18
11
4.
Etre prudent pendant toute manipulation de carbu-
rant. S’éloigner d’au moins 9.1m (30 pieds) de l’en-
droit où le plein d’essence a été fait avant de mettre le
moteur en marche.
19
1
4
20
1
5.
6.
Ne laissez personne se trouver à proximité quand
vous faites démarrar ou utilisez votre tronçonneuse.
Avant d’entreprendre l’abattage, veuiller à vous tenir
sur une surface stable afin de ne pas perdre l’équili-
bre, vérifier que votre zone de travail et voie de retraite
sont sans obstacle.
1.
Comprendre ce qui cause les rebonds et comment ils
ont lieu, peut réduire ou même éliminer l’élément de
surprise. L’effet de surprise contribue aux accidents.
Quand le moteur est en marche, tenir toujours la
tronçonneuse fermement et correctement: des deux
mains, pouces et doigts bien refermées sur les
poignées, la main droite sur la poignée arrière, et la
main gauche sur la poignée avant. Vous pourrez ainsi
maîtriser votre tronçonneuse et en réduire les risques
de rebonds en la tenant fermement. Ne lâchez pas
prise.
Votre secteur de travail doit être libre d’obstacle.
S’assurer que la pointe du guide-chaîne n entre pas
en contact de branches, troncs ou autres surfaces
pendant son fonctionnement.
Scier toujours le moteur à plein régime.
Ne pas scier au delà de la hauteur des épaules; ne
pas se pencher trop en avant.
2
22
23
7.
8.
Rester à l’écart de la chaîne lorsque le moteur est en
marche.
Avant de faire démarrer le moteur, s’assurer que la
chaîne de la tronçonneuse ne puisse pas entrer en
contact avec quoi que ce soit.
2.
1-1.
1.
2.
3.
4.
IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX
CHAINE
1-2. DISPOSITIFS DE SECURITE
Afin de vous aider à localiser les dispositifs de sécurité, les
numéros précédant les descriptions correspondent à ceux de la
page précédente.
Grâce aux limiteurs de profondeur spécialement conçus et
aux maillons UNE TRONCONNEUSE A «REBONDS
REDUITS» aide à réduire les rebonds et leur intensité.
GUIDE-CHAÎNE La barre réduite de guide de dessous de
table réduit l’intensité.
LE PARE-ETINCELLES empêche la projection de carbone
et autres particules inflammables de plus de 0,6mm (0,023
pouces) de l’échappement. Le respect des lois et/ou régle-
mentations locales, d’états ou gouvernementales est à la
responsabilité de l’utilisateur. Voir les Sections Mesures de
Sécurité pour plus de détails.
GUIDE-CHAINE
PARE-ETINCELLES
9.
Après avoir arrêté le moteur, transporter la tronçon-
neuse par sa poignée avant, le guide-chaîne et
chaîne dirigés vers l’arrière et le silencieux à l’opposé
de votre corps.
1
LEVIER DU CHAIN BRAKE (FREIN DE CHAINE) /
®
ARCEAU PROTECTEUR
POIGNEE AVANT
5
.
2
3
6.
7.
POIGNEE DU LANCEUR
INTERRUPTEUR D’ARRET
VERROU DE SECURITE
3.
10.
NE JAMAIS se servir d’une tronçonneuse endom-
magée, mal ajustée ou incorrectement assemblée.
S’assurer que la chaîne s’immobilise lorsque vous
relâchez la gâchette d’accélération.
8
9
1
.
.
POIGNEE ARRIERE / ETRIER
0. BOUCHON DU RESERVOIR D’HUILE DE CHAINE
BOUCHON DU RESERVOIR A CARBURANT
4.
5.
11.
1
1
14.
15.
11.
12.
Arrêter le moteur avant de déposer la tronçonneuse.
Etre extrêmement prudent lors de la coupe de petits
buissons et arbustes car les matériaux plus fins peu-
vent «s’attraper» dans la chaîne et être projetés dans
votre direction ou vous faire perdre l’équilibre.
2. CAPOT DU LANCEUR
3. POINTE DE REMUAGE
4
LE LEVIER DU CHAIN BRAKE (FREIN DE CHAINE)
®
/ARCEAU PROTECTEUR protège la main gauche de l’util-
isateur si elle glisse de la poignée avant, pendant que la
tronçonneuse est en opération.
BAGUE DE TENSION DE LA CHAÎNE
PROTECTEUR DE SILENCIEUX / CARTER D’EM-
BRAYAGE
6.
7.
Suivre les instructions du fabricant pour l’affûtage et
l’entretien de la tronçonneuse.
N’utiliser que des chaînes et guide-chaînes recom-
mandés par le fabricant ou leur équivalent.
4
CHAIN BRAKE
minimiser la possibilité de blessures causées par un
rebond; le levier du CHAIN BRAKE arrête la tronçonneuse
®
instantanément.
®
est un dispositif de sécurité conçu pour
13. Faire attention aux branches courbées par la tension
qui peuvent vous heurter en se dépliant.
16.
17.
18.
19.
2
2
2
23.
24.
25.
BOUGIE
COUVERCLE DU FILTRE A AIR
LEVIER DU STARTER
GACHETTE PRE-ACCELERATEUR
0. POMPE D’AMORÇAGE
REMARQUE : Une chaîne à «rebonds réduits» répond aux
normes de performances pour «rebonds réduits» exigées
par ANSI B175.1-2000. (American National Standard for
Power Tools Gasoline Powered Chain Saws Safety
Requirements) (Normes Nationales Américaines pour
14.
Garder les poignées sèches, propres et sans trace
d’huile ou de mélange de carburants.
7
Déclanché, L’INTERRUPTEUR D ARRET stoppe immédi-
atement le moteur. Pour faire redémarrer le moteur, il est
nécessaire de mettre l’interrupteur sur la position «mise en
marche» ON.
LA MANETTE DE SECURITE empêche l’accélération
involontaire du moteur. Il n’est pas possible d’appuyer sur la
gâchette d’accélération (20) à moins que la gâchette de
sécurité ne soit enclenchée.
15. Se servir de la tronçonneuse que dans des endroits
bien aérés.
16. NE JAMAIS utiliser votre tronçonneuse lorsque vous
êtes dans un arbre à moins que vous ayez eu une for-
mation spéciale.
17. Tous autres services d’entretien de la tronçonneuse, à
l’exception de ceux indiqués dans le manuel d’utilisa-
tion et d’entretien, doivent être accomplis par un per-
sonnel de réparation de tronçonneuse compétent.
1. ACCÉLÉRATEUR / GCHETTE
2. BOUTON DE COMMANDE DU CAPOT DE CHAÎNE
CAPTEUR DE CHAINE
8
Outils
à
Moteur
et
Normes
de
Sécurité
pour
TOURNEVIS / CLÉ PLATE
FOURRE-TOUR ROBUSTE (Disponible sur certains
modèles)
Tronçonneuses à Essence) quand la chaîne est testée sur
tronçonneuse avec un déplacement de pouce cubique de
moins de 3,8 (3.8 c.i.d.) comme spécifié par ANSI B175.1-
2000.
23
LE CAPTEUR DE CHAINE réduit le danger de blessures
en cas de rupture ou de sortie de la chaîne. Le capteur de
chaîne est conçu de manière à intercepter la chaîne.
2
4
25
Categories | Chainsaw Manuals, Eager Beaver Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | Eager Beaver EBC1840DK, Mcculloch Chain Saws, McCulloch EBC1840DK |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)