CONSIGNES DE SÉCURITÉ
de portée des enfants, pour éviter une
• Conservez ces instructions. Consultez-
les souvent et servez-vous en pour
instruire d'autres usagers. Si vous
prêtez l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui
également ces instructions.
utilisation indésirable ou un accident.
•
Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil
avec de l'eau ou tout autre liquide. Gardez
les poignées sèches, propres et exemptes
de débris. Nettoyez après chaque usage.
Voir les sections Nettoyage et Entreposage.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux
pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations
concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
SYMBOLE SIGNIFICATION
SYMBOLE
SIGNIFICATION
•
SYMBOLE ALERTE DE
• LES OBJETS PROJETÉS
ET LA TÊTE ROTATIVE
PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT: ne
faites pas fonctionner sans
protecteur de sécurité en
plastique. Tenez-vous à
l'écart de l'accessoire de
coupe rotatif.
SÉCURITÉ
Indique un danger, un
avertissement ou une mise en
garde. Ce symbole peut être
combiné à d'autres symboles
ou pictogrammes.
•
AVERTISSEMENT - LISEZ
LE MANUEL DE
L'UTILISATEUR
Lisez le manuel de l'utilisateur
et suivez tous les
• ÉLOIGNEZ LES
SPECTATEURS
AVERTISSEMENT:
éloignez tout spectateur, les
enfants et les animaux
domestiques en particulier,
d'au moins 15 m (50 pi) de
la zone de coupe.
avertissements et consignes
de sécurité. Vous pourriez à
défaut entraîner des blessures
graves pour vous ou d'autres
personnes.
•
PORTEZ DES PROTECTIONS
(YEUX ET OREILLES)
•
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT: les
objets projetés et les bruits
forts peuvent endommager
la vue et l’ouïe. Portez une
visière de norme ANSI
SURFACE CHAUDE
Ne touchez pas un silencieux
ou un cylindre chaud. Vous
pourriez vous brûler. Ces
pièces deviennent très
chaudes à l'utilisation. Elles
restes chaudes brièvement
après l'arrêt.
Z87.1-1989 et des protège-
oreilles pendant l'utilisation.
•
•
CARBURANT SANS PLOMB
Utilisez toujours du carburant
sans plomb frais et propre.
•
•
NIVEAU D'HUILE
Voir le manuel de l'utilisateur
pour le type d'huile approprié.
COMMANDE
ETRANGLEUR
MARCHE/ARRÊT
ALLUMAGE/DÉMARRAGE/
MARCHE
1
• Position d’étranglement
MAXIMUM
2
PARTIEL
3 • Position de MARCHE
• Position d’étranglement
•
COMMANDE
MARCHE/ARRÊT
ARRÊT ou STOP
F5
Categories | Bolens Trimmer Manuals, Lawn Mower Manual, MTD Lawn Mower Manuals, MTD Trimmer Manuals, Trimmer Manuals |
---|---|
Tags | Bolens BL100, Bolens BL150, MTD BL100, MTD BL150 |
Download File |
|
Document Type | Owner's Manual |
Language | English |
Product Brand | MTD, Lawn Mower |
Document File Type | |
Publisher | mtdproducts.com |
Wikipedia's Page | MTD Products |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)