Ajuste de la altura de corte
Cada rueda se ajusta individualmente mediante una
palanca de ajuste de la altura. Las alturas de corte son 25,
38, 51, 64, 74 y 86 mm (1, 1-1/2, 2, 2-1/2, 3 y 3-1/2”).
PELIGRO
Figura 12
PELIGRO POTENCIAL
•
Mientras se realiza el ajuste de las palancas de
altura de corte, las manos pueden tocar la
cuchilla en movimiento.
Nota: Si el motor no arranca después de tres intentos,
repita los pasos 1–3.
QUE PUEDE SUCEDER
Parada del motor
•
El contacto con la cuchilla en movimiento
puede causar lesiones graves.
Suelte la palanca de control de la cuchilla. Tanto el motor
como la cuchilla se detendrán. En caso contrario, póngase
inmediatamente en contacto con su concesionario.
COMO EVITAR EL PELIGRO
•
Antes de ajustar la altura de corte, pare el
motor y espere a que se detengan todas las
pieza móviles.
•
No ponga los dedos debajo de la caja de la
cortadora mientras se ajusta la altura de corte.
Dirección autoimpulsada
solo los modelos autoimpulsados
1.
Para cambiar la altura de corte, tire de la palanca hacia
la rueda y colóquela en la posición deseada (Fig. 14).
Para hacer funcionar la dirección autoimpulsada, sólo
tiene que caminar hacia adelante con las manos en el
manillar superior. A media que avanza, el manillar
superior se deslizará hacia la cortadora, activando la
dirección autoimpulsada. Cuando más deprisa camine,
más se deslizará el manillar y más deprisa se
1
A = 25 mm (1”)
B = 38 mm (1-1/2”)
C = 51 mm (2”)
D = 64 mm (2-1/2”)
E = 76 mm (3”)
autoimpulsará la cortadora (Fig. 13).
Nota: La cortadora se autoimpulsará a la máxima
velocidad cuando el manillar superior se empuje lo más
posible hacia adelante.
788
Figura 14
Para ralentizar o parar, sólo tiene que caminar más
despacio o pararse (Fig. 13). Si, al retroceder después de
autoimpulsarse, la cortadora no rueda hacia atrás
libremente, empuje la cortadora ligeramente hacia
adelante, aprox. 2,5 cm (1”), sin engranar la dirección
autoimpulsada, y después tire de ella hacia atrás.
1.
Palanca de ajuste de la altura de la rueda
2.
Suelte la palanca de ajuste y asiéntela correctamente
en la ranura.
Nota: Ajuste las cuatro (4) ruedas a la misma altura.
Consejos de funcionamiento
Consejos generales
•
•
•
Revise las instrucciones de seguridad y lea
cuidadosamente este manual antes de trabajar con la
cortadora.
m–4206
Limpie el área de palos, piedras, cables, ramas y otros
escombros que podrían ser recogidos o golpeados por
la cuchilla y lanzados por la máquina.
Figura 13
Mantenga a todos, especialmente a los niños y a los
animales domésticos, fuera del área de
funcionamiento.
10
Categories | Lawn Mower Manual, Toro Lawn Mower Manual |
---|---|
Tags | Toro 20030, Toro 20042, Toro 20043, Toro 20045, Toro SR 21S |
Model Number | 20030, 20042, 20043, 20045 |
Model Year | 2001 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Español |
Serial Number | 210000001 - 210999999 |
Product Name | Toro Super Recycler Mower, SR-21P |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Lawn Mower |
Product Type | Walk Behind Mower |
Product Series | Toro 21" (53cm) 3 in 1 / Recycler |
Swath | 21 inch |
Discharge | Recycler |
Engine Manufacturer | Briggs & Stratton |
Engine Oil Type | 20 oz. (.6l) 30w or 10w-30 / API SH or higher |
Engine Motor Size | 6 hp |
Transmission Type | Hand Push |
Spark Plug | Champion RJ19LM |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)