Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers
potentiels et indiquent des précautions à respecter pour
éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels.
Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le
degré de risque. Quel que soit le niveau signalé, soyez
toujours extrêmement prudent.
•
Ne laissez jamais un enfant utiliser la machine. Ne
laissez personne utiliser la machine sans instructions
adéquates.
•
•
N’admettez personne dans la zone de travail, et surtout
pas d’enfants ou d’animaux domestiques.
Faites attention de ne pas glisser ou tomber.
Danger signale un danger sérieux, entraînant
inévitablement des blessures graves, voire mortelles, si les
précautions recommandées ne sont pas respectées.
Préliminaires
Attention signale un danger susceptible d’entraîner des
blessures graves, voire mortelles, si les précautions
recommandées ne sont pas respectées.
•
Inspectez soigneusement la zone de travail et enlevez
tous les paillassons, traîneaux, planches, fils ou autres
objets qui s’y trouvent.
Prudence signale un danger pouvant entraîner des blessures
légères ou modérées si les précautions recommandées ne
sont pas respectées.
•
•
•
Relâchez la barre de commande pour débrayer la
turbine avant de mettre le moteur en marche.
Portez des vêtements d’hiver adaptés et des chaussures
offrant une bonne prise sur les surfaces glissantes.
Deux autres termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles : Important
attire
l’attention sur des informations d’ordre mécanique
spécifiques et Remarque : des informations d’ordre
général méritant une attention particulière.
Manipulez le carburant avec prudence car il est très
inflammable.
–
–
–
–
Conservez le carburant dans un récipient
homologué.
Sécurité
N’ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur
tourne ou est chaud.
Les modèles 38517 et 38518 sont conformes à ou
dépassent les spécifications de la norme B71.3 de
l’American National Standards Institute en vigueur au
moment de la production.
Remplissez le réservoir très soigneusement à
l’extérieur, jamais à l’intérieur.
Revissez fermement le bouchon du réservoir et
essuyez le carburant éventuellement répandu.
Pour assurer le maximum de sécurité et de rendement
et bien connaître la machine, il est essentiel que
vous-même et tout autre utilisateur de la déneigeuse
lisiez et compreniez le contenu de ce guide avant de
mettre le moteur en marche.
•
Pour le démarrage électrique, utilisez exclusivement le
cordon d’alimentation fourni avec la déneigeuse, et
branchez-le dans une prise de courant appropriée.
•
•
•
N’entreprenez jamais de réglages lorsque le moteur
tourne, sauf si Toro le demande expressément.
Voici le triangle de sécurité. Il signale les dangers
potentiels susceptibles de causer des blessures. Respectez
tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour
éviter des accidents, qui peuvent être mortels.
Laissez le moteur et la déneigeuse s’adapter à la
température extérieure avant de commencer à déneiger.
Les machines motorisées peuvent projeter des objets
dans les yeux. Portez toujours des lunettes de sécurité
ou une protection oculaire pendant le travail et lors de
tout réglage ou toute réparation de la déneigeuse.
L’usage ou l’entretien incorrects de cette déneigeuse peut
occasionner des accidents, parfois mortels. Pour réduire
les risques, respecter les consignes de sécurité suivantes.
Consignes de sécurité
Utilisation
Les instructions qui suivent sont adaptées des normes
ANSI/OPEI B71.3–1995 et ISO 8437:1989.
•
•
•
N’approchez pas les mains ou les pieds des pièces en
rotation. Ne vous tenez jamais devant l’ouverture
d’éjection.
Apprentissage
Soyez extrêmement prudent pour traverser des allées de
gravier, des chemins ou des routes. Faites attention aux
dangers cachés et à la circulation.
•
Lisez attentivement le manuel de l’utilisateur.
Familiarisez-vous avec les commandes et l’utilisation
correcte de la machine. Sachez comment arrêter la
machine et débrayer les commandes rapidement.
N’essayez pas de déblayer les surfaces couvertes de
cailloux ou de gravier. Ce produit est uniquement
destiné aux surfaces revêtues.
3
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38515, Toro 38516, Toro 38517, Toro 38518, Toro CCR 2450, Toro CCR 3650 GTS |
Model Number | 38515, 38516, 38517, 38518 |
Model Year | 2002 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 220000001 - 220999999 |
Product Name | Toro CCR 2450 3650 GTS Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | CCR 1000/2400/2500, Single Stage, Snowthrower |
Swath | 20 inch |
Discharge | Single Stage |
Engine Manufacturer | Toro |
Engine Oil Type | Toro 2 cycle / NMMA-TCW3 |
Engine Motor Model # | R-tek |
Engine Motor Size | 5 hp |
Engine Motor Type | 2 Cycle EPA1 |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)