3.
Positionnez la partie supérieure du mancheron comme
illustré à la Figure 4.
2. Introduisez une vis dans le trou central à l’intérieur de
la couronne de l’éjecteur jusqu’à ce qu’elle traverse
juste le trou de l’éjecteur (Fig. 5).
3.
Insérez la poignée sur l’éjecteur, placez le trou central
en face de la vis, puis insérez entièrement la vis dans le
trou central (Fig. 5).
4.
5.
Installez une rondelle et un contre-écrou sur la vis, et
serrez le contre-écrou à la main.
Alignez les autres trous de la poignée de l’éjecteur, de
l’éjecteur et de la couronne, et insérez les deux vis
restantes dans les trous à l’intérieur de la couronne.
m-5046
6.
7.
Installez les rondelles et les contre-écrous sur les vis, et
serrez les contre-écrous à la main.
Figure 4
Serrez solidement les contre-écrous.
4.
5.
6.
Insérez complètement les dispositifs de blocage du
mancheron (Fig. 3).
Avant la mise en
marche
Vérifiez que le guide-câble se trouve à la position
indiquée dans la Figure 3.
Vissez les boutons jusqu’à ce qu’ils soient bien serrés.
Mélange d’essence et d’huile
Important
Vérifiez que le câble de commande de la
turbine et le câble d’entraînement de traction sont correctement
réglés (Fig. 2). Reportez-vous à la rubrique Réglage du câble
de commande de la turbine, page 12, et à la rubrique Réglage
du câble d’entraînement de traction, page 13.
La déneigeuse Toro est équipée d’un moteur à deux temps
alimenté par un mélange essence/huile de 50:1.
N’utilisez que de l’essence ordinaire sans plomb avec un
indice d’octane de 87 ou plus, et qui n’est pas vieille de
plus d’un mois. L’usage d’essence sans plomb réduit la
formation de dépôts dans la chambre de combustion et
augmente la durée de vie des bougies.
Pose de l’éjecteur
1.
Placez l’éjecteur sur la couronne. Alignez les trous
arrière de l’éjecteur et le trou au centre de la couronne
(Fig. 5).
Les moteurs certifiés conformes à la réglementation
antipollution de l’EPA des Etats-Unis sur les moteurs
ULGE doivent utiliser un mélange d’essence ordinaire sans
plomb/d’huile et sont pourvus éventuellement du ou des
système(s) antipollution : EM et TWC et ne présentent
aucune fonction réglable par l’utilisateur.
2
3
Important
N’utilisez jamais de méthanol, d’essence
contenant du méthanol ou plus de 10% d’éthanol, d’essence
super ou d’essence blanche. Ces carburants pourraient
endommager le système d’alimentation.
Important
N’utilisez pas d’huile automobile (par
exemple SAE 30 ou 10W30), d’huile à deux temps non
certifiée NMMA TCW ou un mélange essence/huile mal
dosé. Ceci risquerait d’entraîner des dégâts du moteur non
couverts par la garantie Toro.
1
m-5049
Figure 5
1.
2.
Couronne de l’éjecteur
Ejecteur
3. Poignée de l’éjecteur
7
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 38600, Toro 38602, Toro Snow Commander |
Model Year | 2002 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 220000001 - 220999999 |
Product Name | 38600, 38602 |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Single Stage, Single Stage Snow Commander, Snowthrower |
Swath | 24 inch |
Discharge | Single Stage |
Engine Manufacturer | Toro |
Engine Oil Type | Toro 2 cycle / NMMA-TCW3 |
Engine Motor Size | 7 hp |
Engine Motor Type | 2 Cycle EPA1 |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)