2
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
2 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ejecutadas por un personal de servicio de sierras de
17.
RIVISE LAS PARTES DAÑADAS: Antes de cualquier
uso de la sierra de cadena, el resguardo u otra parte
que se encuentre dañada deberá ser cuidadosa-
mente revisado para determinar si operará propia-
mente y realizará la funcion para la cual fue diseñada.
Revise et alineamiento de las partes movibles, y
cualquier otra condición que pueda afectar la
operación correcta de la unidad. Un resguardo o
cualquier otra parte dañada deberá ser propiamente
reparada o reemplazada por un centro de servicio
autorizado, a menos de que el manual indique otra
cosa.
Solicite a un centro de servicio autorizado la sustituc-
ión de los interruptores defectuosos. No utilice la sie-
rra de cadena si no puede utilizar el interruptor para
encenderla y apagarla. No utilice una sierra de cad-
ena que se encuentre dañada, mal ajustada o ensa-
mblada de forma insegura o incompleta. Asegúrese
de que la cadena de la sierra se detiene al soltar el
gatillo.
E. No corte arriba de la altura del hombro.
F. Utilice mecanismos tales como cadenas de con-
tragolpe bajo, protectores para la nariz de la barra
guía, chain brakes y barras guías especiales, los
cuales reducen los peligros relacionados con el
contragolpe.
G. Utilice solamente barras y cadenas espcificadas
por su fabricante o el equivalente.
H. No existen otros components de repuesto para
lograr protección del contragolpe de acuerdo con
CSA Z62.3.
FUENTE DE PODER: Conecte la sierra de cadena al
voltaje correcto; asegurese de que el voltaje proveído
es el mismo que se especifica en la placa de la her-
ramienta.
NO opere la sierra de cadena cuando esté dañada,
impropiamente ajustada, o no segura y completa-
mente ensamblada. Asegúrese de ue la cadena de la
sierra deje de moverse cuando el gatillo de estrangu-
lación sea liberado.
cables de poder que hayan sido marcados para uso al
aire libre.
33. NO OPERE SU SIERRA DE CADENA cerca o alrede-
dor de liquidos o gases flamables, aunque se encuen-
tre en ambientes cerrados o al aire libre. Una
explosión y/o incendio puede resultar.
Esta sierra de cadena con motor eléctrico fue clasifi-
cada por la CSA como una sierra de clase 2C. Y fué
destinada para el uso infrecuente por dueños
caseros, excursionistas, jounaleros. Para aplicaciones
generales tales como el limpiado, podado, cortado de
leña para chimenea, etc. No fue diseñada para un uso
prolongado. Si el uso destinado envuelve el uso pro-
longado de los periodos de operación, esto puede
causar problemas circulatorios en las manos del
usuario debido a la vibración. Puede ser apropiado el
utilizar la sierra teniendo un mecanismo de anti-vibra-
do.
35. NUNCA REMUEVA, modifique o haga inoperativo
cualquiera de los mecanismos de seguridad construi-
dos en su unidad.
Utilice las prendas de seguridad exigidas por las org-
anizaciones de seguridad y reglamentos gubername-
ntales que le sean de aplicación, así como por su
empresa; alternativamente, utilice prendas ajustadas,
calzado de seguridad, cubrepantalón de seguridad,
guantes de seguridad y protección auricular.
37. Cuando tale mantenga por lo menos dos (2) árboles
de distancia entre usted y sus trabajadores.
Todo el servicio de la sierra de cadena, otro que los
articulos listados en las instrucciones de seguridad y
mantenimiento en el manual del usuario, deberán ser
cadena competente. No intente reparla usted mismo;
no se encuentran piezas de servicio para el usuario
adentro de la sierra.
NOTA: una cadena para sierra de contragolpe bajo es una
cadena que ha cumplido con los requerimientos de
rendimiento del contragolpe de la ANSI B175.1-1991 y
está de acuerdo con CSA Z62.3. No utilice una cadena de
repuesto diferente a menos que llene estos requisitos para
su modelo particular.
NO USE NINGÚN OTRO ADITAMENTO O
ACCESORIO DE CORTE. Use sólo repuestos y
accesorios McCulloch, los cuales están diseñados
especialmente para mejorar el desempeño y maxi-
mizar la operación segura de nuestros productos. No
hacerlo así, puede producir un pobre desempeño y
posiblemente alguna lesión. Use sólo la cadena y la
barra que se suministran con este producto. No use
ningún otro aditamento de corte. El uso de tales adi-
tamentos anulará su garantía de feabrica y puede
producir alguna lesión seria a su cuerpo.
34.
39.
20.
21.
18.
19.
TRANSPORTANDO LA UNIDAD: Transporte la sierra
por la manija frontal con la sierra apagada. Mantenga
su dedo fuera del interruptor, y asegurese de que
labarra guía y la cadena de la sierra se encuentren
hacia atras.
22. NO intente hacer operaciones más allá de su capaci-
dad o experiencia.
36.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
23. ¡NO opere la sierra de cadena con una mano! Serias
lesiones al operador, ayudantes, espectadores, o
cualquier combinación de estas personas puede
resultar por la operación con una mano. La sierra esta
destinada para el uso con dos manos
PARA REDUCIR el potencial de un choque eléctrico.
no opere la sierra en superficies mojadas o res-
balosas, o durante tormentas de nieve, lluvia, o
cualquier otra condición de tiempo adversa.
NO permita que tierra, escombros o polvo se acumule
en el motor o los orificios de ventilación.
Siga las instrucciones de afilado y mantenimiento
para su sierra de cadena de su fabricante.
Corte a altas velocidades del motor.
La operción de la sierra de cadena deberá ser
restringida a individuos propiamente instruidos.
29. Su sierra de cadena ha sido diseñada para el uso do-
méstico ocasional. No ha sido fabricada para el uso
continuo en aplicaciones de alto rendimiento.
PROTEJASE CONTRA EL CONTRAGOLPE:
PRECAUCION
EL CONTRAGOLPE puede ocurrir cuando la nariz o la
punta de la barra guía toca un objeto, o cuando la madera
se cierra y pellizca la sierra de cadena cuando esta cortan-
do. Si la punta de la barra hace contacto, puede causar un
a reacción reversiva relámpago, pateando la barra guía
hacia arriba y atrás en dirección del operado. Pellizcando
la sierra de cadena a lo largo de la barra guía pude empu-
jar la barra rápidamente hacia atrás en dirección el oper-
ador. Cualquiera de estas reacciones puede causar que
usted pierda el control de la sierra, lo cual puede resultar
en serias lesiones personales. Las siguientes precau-
ciones deberán ser seguidas para minimizar el con-
tragolpe.
24.
38.
25.
26.
27.
28.
El uso de estos articulos de seguridad personal es alta-
mente recomendado para reducir el riesgo de lesiones
accidentales.
A. AGARRE LA SIERRA FIRMEMENTE: Sostenga la
sierra firmemente con ambas manos cuando el
motor esté en marcha. Mantengo un buen agarre
en la sierra con ambas manos, la mano derecha
en la manija posterior, y la mano izquierda en la
manija frontal, cuando el motor este en marcha.
Utilice un agarre firme con los dedos y el pulgar al
rededor de las manijas de la sierra.
B. No sobrepase su alcance.
C. Mantenga los pies propiamente balanceados todo
el tiempo.
D. No permita que la nariz de la barra guía tenga
contacto con un tronco, rama, el suelo u otra
obstrucción.
30.
NO FORCE una sierra pequeña para hacer un traba-
jo que requiera una unidad de trabajo pesado.
31. EXAMINE LOS INTERRUPTORES ELECTRICOS.
No utilice la sierra de cadena si los interruptores no se
encienden y apagan correctamente. No intente hacer
cualquier reparación en los interruptores eléctricos.
Lleve su sierra un Centro de Servicio Autorizado
McCulloch.
Lea Manual de Usuario.
32. MANTENIMIENTO DE LOS CABLES DE EXTEN-
SION. Revise los cables periodicamente y reemplace-
los si se encuentran dañados. Utilice solamente
4
4
45
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | McCulloch MCC1514 |
Model Year | 2006, 2007, 2008 |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)