INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Para asegurar funcionamiento máximo de su motor, la
inspección del puerto del extractor del motor puede ser
necesaria después de 50 horas de la operación. Si usted nota
la RPM perdida, degradación de las prestaciones o carencia
general de la aceleración, este servicio puede ser requerido. Si
usted se siente su motor está en necesidad de esta inspección,
refiera el servicio a a se chamusca o el otro distribuidor
cualificado del servicio para la reparación. No procure realizar
este proceso usted mismo como el daños de motor pueden
resultar de los contaminantes implicados en el proceso de la
limpieza para el puerto.
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben
ser realizados con la frecuencia indicada en la tabla. Deben ser
incluidos como parte de toda puesta a punto de cada
temporada.
NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden
requerir el uso de herramientas o habilidades
especiales. Si no está seguro acerca de estos
procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de
reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado
que arregle motores para uso fuera de la carretera.
NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de
dispositivos para el control de emisiones y sistemas
pueden ser hechos por cualquier establecimiento de
reparación, persona o proveedor de servicio autorizado
que arregle motores para uso fuera de la carretera.
ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales
graves, nunca realice manteni-miento ni reparaciones
con la unidad funcionando. Realice siempre el
mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría.
Desconecte el cable de la bujía de encendido para
cerciorarse de que la unidad no arrancará.
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
CONSULTE
Llene el tanque de combustible con combustible nuevo
Inspeccione el aceite
Page 21
Page 25
Antes de arrancar el motor
Cada 10 horas
Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire
Page 26
Primer cambio a las 10 horas
Cada 25 horass en lo sucesivo
Cada 25 horas
Cambie el aceite
Page 25
Page 25
Page 28
Cambie el aceite
Limpie el amortiguador de chispas
10
Cada 25 horas
Cada 25 horas
horas en un motor nuevo
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de encendido
Page 27
Page 27
Page 28
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE
NOTA: No llene demasiado la unidad.
No podemos exagerar la importancia de verificar y mantener el
nivel correcto de aceite en el cárter del cigüeñal. Inspeccione
el nivel de aceite antes de cada uso:
NOTA: Verifique que el anillo en O esté en su lugar en el tapón
de relleno de aceite / varilla de medición cuando mida
y cambie el aceite (Fig. 20).
PRECAUCION: Para evitar un desgaste excesivo
del motor y el daño de la unidad, mantenga siempre
el nivel de aceite correcto en el cárter del cigüeñal.
No opere nunca la unidad con el aceite debajo del
extremo inferior de la varilla de medición.
Tapón de
relleno de
aceite
Anillo
en “O”
1.
2.
Apague el motor y permita que el aceite drene dentro del
cárter del cigüeñal.
Coloque el motor sobre una superficie plana y nivelada, con
el protector de la cabeza de corte colgando de un banco o
mesa de trabajo para obtener una lectura adecuada del nivel
de aceite (Fig. 18).
El petróleo máx
llena la línea
Orificio de
llenado de
aceite
Fig. 20
Fig. 19
CAMBIO DEL ACEITE
ADVERTENCIA: Use guantes para evitar sufrir
lesiones cuando maneje la unidad.
En un motor nuevo, cambie el aceite después de las 10 primeras
horas de operación. Cambie el aceite mientras el motor aún está
caliente. El aceite fluirá con libertad y llevará más impurezas.
1.
2.
3.
Desenchufe el manguito
de la bujía de encendido
para eliminar el arranque.
Retire el tapón de relleno
de aceite / varilla de
medición.
Vierta el aceite fuera del
orificio de llenado de aceite
en un recipiente inclinando
la unidad hasta una
posición vertical (Fig. 21).
Deje suficiente tiempo
como para completar el
drenaje.
Fig. 18
3.
4.
Mantenga la suciedad, recortes de césped, etc. fuera del
motor. Limpie el área alrededor del tapón de relleno de
aceite / varilla de medición antes de retirarlo.
Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición y seque
el aceite. Vuelva a insertarlo completamente hacia adentro.
La mirada en el petróleo llena hoyo, utiliza una linterna si
necesitado. El petróleo debe estar tocando apenas las
interiores la mayoría de los hilos (Fig. 19).
Si el nivel de aceite no está tocando la rosca más interior
del agujero de llenar aceite, añada una pequeña cantidad
al agujero de llenar aceite y vuelva a comprobar (Fig. 19).
Repita este procedimiento hasta que el nivel de aceite
alcance la rosca más interna del agujero de llenar aceite.
5.
6.
Fig. 21
25
Categories | Craftsman Lawn Mower Manuals, Lawn Mower Manual |
---|---|
Tags | Craftsman 316 796170 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | English |
Product Brand | Craftsman. Customer Service Representatives are available by phone: Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Lawn Mower |
Document File Type | |
Publisher | craftsman.com |
Wikipedia's Page | Craftsman (tools) |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)