•
•
Wenn die Schneefräse nicht benutzt wird, den
Kraftstoffhahn schließen und den Schlüssel abziehen.
•
•
Beim Schneeräumen immer Vollgas (maximale
Motordrehzahlen) verwenden.
Nach Schneefällen so bald wie möglich mit der
Räumung beginnen. Dadurch werden die besten
Räumergebnisse erzielt.
Bei feuchten oder matschigen Verhältnissen die
maximale Motordrehzahl beibehalten und den Motor
nicht überlasten, um ein Verstopfen des Auswurfkanals
zu vermeiden.
•
•
Die Rutschbleche auf die Oberfläche einstellen, die
geräumt werden soll. Siehe Einstellung der
Schürfleiste und der Rutschbleche, Seite 21.
•
Unter bestimmten Witterungsbedingungen im Winter
können Bedienungselemente und bewegliche Teile
einfrieren. Wenn sich einige Bedienungselemente nur
schwer betätigen lassen, den Motor abstellen und
warten, bis alle sich bewegenden Teile zum Stillstand
gekommen sind. Dann alle Teile prüfen, ob sie
eingefroren sind. Dabei niemals übermäßige Kraft
anwenden oder versuchen, die Bedienungselemente
im eingefrorenen Zustand zu betätigen.
Die Schneefräse wurde so konzipiert, daß sie den
Schnee bis zur Berührungsfläche räumt. Es kann aber
manchmal vorkommen, daß die Schneefräse vorne
hochfährt. In diesem Fall die Motordrehzahl durch
Schalten in einen niedrigeren Gang drosseln. Wenn die
Schneefräse immer noch vorne hochfährt, die
Maschine an beiden Griffen hochheben, um so die
Vorderseite der Schneefräse nach unten zu drücken.
•
•
Beim Betrieb in der hinteren Power-Shift- Stellung,
falls erforderlich, die Haltegriffe nach unten drücken,
um den Zug zu vergrößern.
•
•
Den Schnee wenn möglich mit dem Wind ausstoßen.
Jeden Räumgang überlappen lassen, um eine
vollständige Schneeräumung zu gewährleisten.
Bei tiefem Schnee oder Schneewehen Räder in die
hintere Power Shift-Stellung bringen und in einen
niedrigeren Gang schalten, damit das Spindel-/
Gebläseradgehäuse nicht auf dem Schnee aufsitzt.
•
•
Wenn die Räder rutschen, in einen niedrigeren Gang
schalten, um die Vorwärtsfahrtgeschwindigkeit zu
verringern.
Die Schneefräse nicht durch zu schnelles Räumen
überlasten. Wenn sich der Motor verlangsamt, auf
einen niedrigeren Gang zurückschalten und die
Räumgeschwindigkeit verringern.
Wartung
Empfohlener Wartungsplan
Bei
jedem
Einsatz
Wartung
bei
Std. Lagerung
10
Std.
15
Std.
25
Std.
100
Komponente
Wartungstätigkeit
Erstmals
Motorölstand—
kontrollieren
Ölstand kontrollieren und bei
Bedarf Öl nachfüllen.
X
X
Spindelgetriebe
fett—
kontrollieren
Schmierfettstand kontrollieren
und bei Bedarf Fett zugeben.
X
X
X
Schmierung der
Schneefräse
Die internen beweglichen
Teile ölen und fetten.
X
X
X
Motoröl—
wechseln
Motoröl wechseln.
X
Reinigen, untersuchen und
Elektrodenabstand
nachstellen. Bei Bedarf
austauschen.
Zündkerze
X
20
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 1028 Power Shift, Toro 1332 Power Shift, Toro 38079, Toro 38087, Toro 38559, Toro 924 Power Shift |
Model Number | 38079, 38087 and 38559 |
Model Year | 2001 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Deutsch |
Serial Number | 210000001 - 210999999 |
Product Name | Toro 924 Power Shift Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Power Shift |
Swath | 24 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | 4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher |
Engine Motor Model # | OHSK90-221412A |
Engine Motor Size | 9 hp |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB1 |
Transmission Speed | 4 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Gear |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)