español / EE.UU
LA MOTOPERFORADORA
Por mano: Lleve la motoperforadora
con la herramienta perforadora orien-
tada hacia atrás – con el silenciador
caliente alejado de su cuerpo.
Transporte en un vehículo: Cuando
transporte la herramienta en un vehí-
culo, sujétela firmemente para impedir
su vuelco, el derrame de combustible y
daños.
Cuando la herramienta no esté en uso,
apáguela y colóquela en el suelo, de
modo que no represente un peligro para
los demás.
!
Advertencia
Los objetos arrojados o lanzados pue-
Para las ilustraciones y definiciones de
los componentes de la motoperfora-
dora, vea "Piezas y controles" y "Defini-
ciones".
den rebotar y golpear al operador.
Por lo tanto, para reducir
el riesgo de lesionarse los
Nuncamodifique, de ninguna manera, la
motoperforadora. Utilice únicamente los
accesorios de perforación suministra-
dos por STIHL o expresamente autori-
zados por STIHL para usarse con los
modelos específicos de motoperforado-
ras de STIHL. Si se usan otras herra-
mientas perforadoras, se puede aumen-
tar el riesgo de lesionarse.
ojos, nunca maneje la
motoperforadora si no
tiene puestas gafas o
anteojos de seguridad
bien ajustados con una protección ade-
cuada en las partes superior y laterales
que satisfagan la norma ANSI Z 87,1 (o
la norma nacional correspondiente).
!
Advertencia
Su motoperforadora
!
Advertencia
Utilice un casco de segu-
Puede ser posible instalar otros acceso-
rios o adaptadores en la motoperfora-
dora, pero éstos pueden aumentar el
riesgo de lesiones graves o la muerte.
emite gases de escape
tóxicos apenas el motor
de combustión empieza a
funcionar. Estos gases
(por ej., monóxido de car-
ridad aprobado para pro-
tegerse la cabeza en caso
de existir tal tipo de peli-
gro.
EL USO DE LA MOTOPERFORA-
DORA
bono) pueden ser incoloros e inodoros.
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones
graves o mortales por respirar gases
tóxicos, nunca haga funcionar la moto-
perforadora puertas adentro o en luga-
res mal ventilados. Asegúrese de tener
ventilación adecuada cuando trabaje en
zanjas u otros lugares confinados.
Transporte de la motoperforadora
!
Advertencia
!
Advertencia
El ruido de la herramienta
motorizada puede dañar
la motoperforadora.
Antes de apoyar la motoperforadora en
el suelo o de acarrearla, apague el
motor. Es peligroso acarrear la motoper-
foradora con el motor en marcha.
Siempre use amortigua-
dores del ruido (tapones u
orejeras) para protegerse
La aceleración accidental del motor
puede causar la rotación de la herra-
mienta perforadora. Durante el funcio-
namiento, el silenciador del motor y el
material que lo rodea se calientan a tem-
peraturas sumamente altas. Para evitar
la posibilidad de quemaduras graves, no
coloque una máquina caliente en mate-
rial seco e inflamable y no toque el silen-
ciador caliente.
los oídos. Los usuarios constantes y
regulares deben someterse con fre-
cuencia a un examen o control auditivo.
BT 120 C
37
Categories | Auger Drill Manuals, Stihl Auger Drill Manuals |
---|---|
Tags | STIHL BT 120 C |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | English, Español |
Product Brand | STIHL. Stihl Inc, USA - Corporate phone: (757) 486-9100. International Support Information: http://stihl.com Email: info@stihl.com, Auger |
Document File Type | |
Publisher | stihl.com |
Wikipedia's Page | Stihl |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)