español / EE.UU
El uso de cualquier taladro motorizado
es fatigoso. Si usted padece de alguna
dolencia que pueda ser agravada por la
fatiga, consulte a su médico antes de
utilizar el taladro motorizado.
–
–
Use guantes y mantenga las manos
abrigadas.
Agarre firmemente los mangos en
todo momento, pero no los apriete
con fuerza constante y excesiva.
Vestimenta adecuada
!
Advertencia!
Para reducir el riesgo de lesiones el
operador debe usar el equipo protector
adecuado.
!
Advertencia!
–
Tómese descansos frecuentes.
La ropa debe ser de con-
fección fuerte y ajustada,
El uso prolongado de un taladro motori-
zado (u otras máquinas) expone al ope-
rador a vibraciones que pueden provo-
car el fenómeno de Raynaud (dedos
blancos) o el síndrome del túnel del car-
pio. Estas condiciones reducen la capa-
cidad de las manos de sentir y regular la
temperatura, producen entumecimiento
y ardor y pueden provocar trastornos
nerviosos y circulatorios, así como
necrosis de los tejidos.
Todas las precauciones antes mencio-
nadas no le garantizan que va a estar
totalmente protegido contra la enferme-
dad de Raynaud o el síndrome del túnel
del carpio. Por lo tanto, los operadores
constantes y regulares deben controlar
con frecuencia el estado de sus manos
y dedos. Si aparece alguno de los sínto-
mas arriba mencionados, consulte
inmediatamente al médico.
pero no tanto que impida
la completa libertad de
movimiento. Evite el uso
de chaquetas sueltas,
pantalones anchos o con vuelta o cual-
quier cosa que pudiera enredarse en la
herramienta perforadora. Use monos o
pantalones largos para protegerse las
piernas. Sujétese el pelo de modo que
quede sobre los hombros. No vista pan-
talones cortos. Usar guantes para
manejar el taladro motorizado.
No se conocen todos los factores que
contribuyen a la enfermedad de Rayn-
aud, pero el clima frío, el fumar y las
enfermedades o condiciones físicas que
afectan los vasos sanguíneos y la circu-
lación de la sangre, como asimismo los
niveles altos de vibración y períodos
prolongados de exposición a la vibra-
ción son mencionados como factores en
el desarrollo de la enfermedad de Rayn-
aud. Por lo tanto, para reducir el riesgo
de la enfermedad de dedos blancos y
del síndrome del túnel del carpio, sír-
vase notar lo siguiente:
!
Advertencia!
El sistema de encendido de la máquina
produce un campo electromagnético de
intensidad muy baja. El mismo puede
interferir con algunos tipos de marcapa-
sos. Para reducir el riesgo de lesiones
graves o mortales, las personas porta-
doras de marcapasos deben consultar a
sus médicos y al fabricante del marca-
pasos antes de usar esta máquina.
Para reducir el riesgo de
sufrir una caída como
resultado de las fuerzas
creadas por el taladro
motorizado, es suma-
mente importante tener
buen apoyo para los pies. Póngase
zapatos resistentes con suela antidesli-
zante. Recomendamos las botas de
seguridad con puntera de acero.
38
BT 45
Categories | Auger Drill Manuals, Stihl Auger Drill Manuals |
---|---|
Tags | STIHL BT 45 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | English, Español |
Product Brand | STIHL. Stihl Inc, USA - Corporate phone: (757) 486-9100. International Support Information: http://stihl.com Email: info@stihl.com, Auger |
Document File Type | |
Publisher | stihl.com |
Wikipedia's Page | Stihl |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)