McCulloch Electrolux 5553 SD Lawn Mower Owners Manual

Veilig werken met handbediende grasmaaimachines
BELANGRIJK:  Deze maaimachine kan handen en voeten amputeren en voorwerpen wegslingeren. Het
niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan ernstig of dodelijk letsel tot gevolg hebben.
Use
The mower should not be used on ground that slopes more than
15°.
This could cause engine lubrication problems.
Gebrauch
Der Rasenmäner solite nicht in einem Gelände benützt werden,
das eine Neigung von mehr als 15° Grad hat. In solchen Fällen
können Schmierungsprobleme im Motor auftreten.
I. Training
Lees de instructies aandachtig. Zorg dat u vertrouwd
bentmetdebedieningselementenenhetjuistegebruik
van de machine.
Verander de  instelling van de motorregelaar  niet en
laat de motor niet met te hoge toeren draaien. Als de
motor met te hoog toerental draait, kan het risico van
lichamelijk letsel groter worden.
MAX
15°
Laat kinderen of mensen die niet bekend zijn met de
instructies,  de maaimachine  niet  gebruiken. Het  is
mogelijk dat plaatselijke voorschriften een beperking
stellen aan de leeftijd van de bestuurder.
Maainooitterwijlmensen,vooralkinderen,ofhuisdieren
in de buurt zijn.
Bedenkdatdebestuurderofgebruikerverantwoordelijk
is voor ongelukken  of risico’s die andere  mensen of
hun eigendommen kunnen overkomen.
Utilisation
La tondeuse ne doit pas être utilisée sur un terrain dont la pente
dépasse 15°.   Il  pourrait  se produire  des problèmes  avec  le
graissage du moteur.
Zetallemes-enaandrijfkoppelingeninhunvrijvoordat
u de machine start.
Start de machine of de motor voorzichtig  en volgens
de gebruiksaanwijzingen  en houd  uw voeten uit  de
buurt van het mes.
Til de  grasmaaier niet  op terwijl  u deze  start of  de
motor  ervan aanzet,  tenzij  de  grasmaaier  dient te
worden opgetild  om deze te  kunnen starten.  Til  de
machine in  dit geval  niet hoger  op dan  nodig en til
alleen het gedeelte op dat het verst van de  bediener
is verwijderd.
Zet  de  machine  niet aan  terwijl  u  voor  de  afvoer
staat.
Steek uw handen of voeten nooit onder of in de buurt
van draaiende  delen.  Houd de  afvoeropening altijd
vrij.
Til de grasmaaier nooit op en draag deze nooit terwijl
de motor draait.
Zet de machine uit en maak de bougiedraad los:
Aplicacion
Para evitar problemas de engrase se recomienda no usar el cor-
tacésped en terrenos de inclinaciones mayores de 15° grados.
Gebruik
De grasmaaier  niet gebruiken op  hellingen of  taluds met een
hoek  groter dan  15°.    Anders komen  er  problemen  met de
smering van de motor.
II. Voorbereiding
Draag tijdens het maaien  altijd stevige schoenen en
een lange broek.Gebruik de machine niet blootsvoets
of terwijl u open sandalen draagt.
Inspecteer de plek waar de  machine zal worden ge-
bruikt, grondig en verwijder alle voorwerpen die door
de machine kunnen worden weggeslingerd.
Uso
Perevitareproblemidilubrificazione,iltosaerbanondeveessere
usato su terreno in pendenza di oltre 15°.
WAARSCHUWING - Benzine is licht ontvlambaar.
-
Bewaar brandstof  in blikken die speciaal  voor dat
doel zijn bestemd.
-
Tank alleen buiten en rook niet tijdens het tanken.
-
voordat  u  opgehoopt materiaal  weghaalt  of  een
verstopte afvoer leeg maakt;
Before mowing, objects such as twigs,  toys and stones should
be removed from the lawn.
- Tank voordat u  de motor start. Draai  de dop nooit
van de benzinetank af of tank nooit terwijl de motor
draait of heet is.
- voordatudemaaimachinecontroleert,schoonmaakt
of eraan werkt;
- nadat  u een  ongewenst  voorwerp  heeft geraakt.
Inspecteer  de  maaimachine  op schade  en  voer
reparaties uit voordat  u de machine weer  start en
gebruikt;
BevormitdemMähenbegonnenwird,solltenZweige,Spielzeuge,
Steine usw. von der Rasenfläche entfernt werden.
-
Als benzine is gemorst, probeer de motor dan niet
te  starten  maar haal  de  machine  van de  plaats
vandaan  waar u  benzine  heeft gemorst  en  zorg
dat u  geen ontstekingsbron  teweeg brengt  totdat
de benzinedampen zijn verdreven.
Avant de  commencer à tondre,  il faut  débarrasser la pelouse
des  branches,  des   jouets,  des  pierres  etc...qui   pourraient
s'ytrouver.
-
Draai de  dop van  alle brandstoftanks  en -blikken
weer goed vast.
- als de machine abnormaal begint te trillen (onmid-
dellijk controleren).
Antes de cortar el césped, recoger ramas, juguetes, piedras, etc.
Vervang defecte geluiddempers.
Zet de machine uit:
- als u de grasmaaier achterlaat;
- voordat u brandstof bijvult.
Minder gas tijdens het  uitlopen van de motor, en als
de motor met  een afsluitklep is uitgerust, moet  u de
brandstoftoevoer aan het  einde van het maaien afs-
luiten.
Inspecteer vóór het gebruik altijd of de messen, mes-
boutenenmaai-inrichting  nietversletenofbeschadigd
zijn. Vervang  versleten of  beschadigde  messen en
bouten in sets om het evenwicht in stand te houden.
Op machines met meerdere messen dient u eraan te
denken dat het draaien van één mes andere messen
kan doen draaien.
Voordat u paat maaien,  stenen, takken, speelgoed etc. verwij-
deren van het gazon.
Prima di  iniziare la  falciatura, si devono  allontanare dal  prato
rami, giocattoli,  pietre etc.
IV.  Onderhoud en Opslag
Rijd langzaam als u een meeloopstoeltje gebruikt.
III.  Bediening
Laat  de motor  niet draaien  in  een besloten  ruimte
waar gevaarlijke koolmonoxydedampen zich kunnen
verzamelen.
Maai alleen bij daglicht of goed kunstlicht.
Ook om nat gras te maaien, waar mogelijk.
Loop voorzichtig op hellingen.
Loop normaal, ren niet.
Maaimeteengrasmaaiermetwielenaltijddwarsopde
helling, nooit van boven naar onder of omgekeerd.
Wees bijzonder voorzichtig  als u op een  helling van
richting verandert.
Maai niet op erg steile hellingen.
Wees bijzonder voorzichtig als u de grasmaaier naar
uzelf toe duwt of draait.
Zet het mes uit als u de grasmaaier moet optillen om
deze over plaatsen zonder  gras of van het ene naar
het volgende gazon te vervoeren.
Houd alle moeren, bouten en schroeven goed vastge-
draaid zodat u er zeker van kunt zijn dat de machine
in een veilige bedrijfsstaat verkeert.
Sla de machine nooit in een gebouw op, waar dampen
een open vlam of  vonk kunnen bereiken, terwijl zich
benzine in de tank bevindt.
Laat de motor afkoelen voordat u hem in een besloten
ruimte opbergt.
Beperk brandgevaar: houd  de motor, geluiddemper,
accuruimte  en  benzine-opslagruimte vrij  van  gras,
bladeren of een overmaat aan smeervet.
Controleer de opvangzak vaak op slijtage  of verwer-
ing.
Vervang  versleten  of  beschadigde onderdelen  om
veiligheidsredenen.
Als de brandstoftank afgetapt moet worden, moet dit
buiten worden gedaan.
Werk niet  met de  grasmaaier als de  beschermkap-
pen of  veiligheidsmechanismen  niet in  orde of  niet
aangebracht zijn (bijv. beschermkappen of grasvang-
mechanismen).
18
7
Product Specification
CategoriesLawn Mower Manual, McCulloch Lawn Mower Manuals
Tags
Model Year2010
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 12 pages
LanguageEnglish
Product BrandElectrolux. Support phone for US: 877-435-3287 Fax: 706-228-6615 Monday - Saturday 8:00 a.m - 8:00 p.m (EST), Chainsaw, McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw
Document File TypePDF
Publishermcculloch.com
Wikipedia's PageMcCulloch Motors
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website