Toro 1028 Power Shift 38558 Snow Blower Operators Manual, 1999 – French

4.
5.
Gardez toutes les gardes et autres dispositifs de
sécurité en place. Avant d’utiliser la machine,
réparez ou remplacez tout dispositif de sécurité,
garde ou décalcomanie manquant(e) ou
endommagé(e). N’oubliez pas non plus de serrer
tous les écrous, boulons et vis si nécessaire.
C.
D.
Les gaz d’échappement étant dangereux,
voire mortels, toujours ouvrir les portes si le
moteur doit être démarré dans un garage ou
un local clos. Ne faites jamais tourner le
moteur dans un endroit confiné.
Essuyez toute essence renversée et fermez
bien le bouchon du bidon et du réservoir
d’essence de la déneigeuse avant de faire
démarrer le moteur.
Portez des vêtements d’hiver appropriés et des
chaussures qui vous permettront de maintenir
votre équilibre sur les surfaces glissantes. Ne
portez pas de vêtements amples qui risquent de
s’accrocher dans les pièces mobiles.
Pendant l’utilisation
6.
7.
Réglez les deux patins de façon à ce que le
carénage de tarière/roue hélice ne puisse pas
toucher le gravier ou les cailloux.
10.
LA ROUE HELICE OU LA TARIERE EN
ROTATION PRESENTENT UN DANGER
D’AMPUTATION OU DE BLESSURE.
RESTEZ DERRIÈRE LE MANCHERON
ET A L’ECART DE L’OUVERTURE
D’EJECTION PENDANT QUE VOUS
UTILISEZ LA DENEIGEUSE. RESTEZ A
L’ECART DES PIECES CACHEES,
MOBILES OU TOURNANTES.
Avant de mettre le moteur en marche, mettez le
changement de vitesse au point mort (N) et
assurez-vous que les commandes de tarière/roue
hélice et de traction sont en position débrayée.
8.
9.
Servez-vous toujours d’une prise et d’un cordon
électrique à trois fils avec mise à la terre pour
faire démarrer une déneigeuse à démarreur
électrique. Le cordon de rallonge devra être
branché dans une prise secteur correctement
mise à la terre.
11.
AVANT DE REGLER, NETTOYER,
REPARER OU VERIFIER LA
DENEIGEUSE, AINSI QU’AVANT DE
DEBOUCHER LA GOULOTTE
D’EJECTION, ETEIGNEZ LE MOTEUR
ET ATTENDEZ QUE TOUTES LES
PIECES MOBILES S’ARRETENT. DE
MEME, DEBRANCHEZ LE FIL HAUTE
TENSION DE LA BOUGIE ET TENEZ-LE
A L’ECART DE CELLE-CI AFIN
D’EVITER UN DEMARRAGE
Faites le plein du réservoir d’essence avant de
mettre le moteur en marche. Faites attention de
ne pas renverser de l’essence. Comme l’essence
est très inflammable, manipulez-la prudemment.
NE FUMEZ PAS A PROXIMITE
D’ESSENCE.
A.
Servez-vous d’un récipient à essence
réglementaire.
ACCIDENTEL. DELOGEZ LES
OBSTRUCTIONS A L’AIDE D’UN
BATONNET.
B.
Ne faites le plein qu’à l’extérieur.
N’AJOUTEZ JAMAIS DE
CARBURANT SI LE MOTEUR
TOURNE OU EST ENCORE CHAUD.
Le moteur doit être froid afin de réduire les
risques d’incendie.
F-3
Product Specification
CategoriesSnow Blower Manuals, Toro Snow Blower
Tags, ,
Model Number38559
Model Year1999
Download File
Please Enter the Security Characters Shown Below. Letters are Case Sensitive. Your download link will appear upon completing this step.
- 64 pages
Document TypeOperator's Manual
LanguageFrançais
Serial Number99000001 - 99999999
Product NameToro 1028 Power Shift Snowthrower
Product BrandToro. Customer Service Representatives are available by phone: Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower
Product TypeSnowthrower
Product SeriesSnowthrower, Two Stage Power Shift
Swath21 inch
DischargeTwo Stage
Engine ManufacturerTecumseh
Engine Oil Type26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher
Gearbox Lubricant4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher
Engine Motor Model #OHSK100-221607A
Engine Motor Size10 hp
Engine Motor Type4 Cycle CARB1, EPA1
Transmission Speed4 Forward/2 Reverse
Transmission TypeGear
Document File TypePDF
Publishertoro.com
Wikipedia's PageToro Company
CopyrightAttribution Non-commercial
(0 votes, average: 0 out of 5)

Submit your review (optional)
(will not be displayed)
* Required Field

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*
*
Website