3.
Retirez avec leurs rondelles les 2 boulons à
collerette fixant les extrémités de la lame
racleuse aux panneaux latéraux (Fig. 9).
Remontez les boulons dans les fentes arrière des
patins. Montez les deux patins en insérant les
rondelles entre les patins et les panneaux
latéraux (Fig. 9). Ne serrez pas encore les
boulons.
2.
3.
4.
5.
Nettoyez autour de l’obturateur de tuyau afin
d’éviter la pénétration de particules.
Retirez l’obturateur de tuyau de la boîte
d’engrenage (Fig. 11).
Vérifiez le niveau d’huile. L’huile doit arriver au
ras de l’orifice de remplissage.
En cas de niveau insuffisant, ajoutez de l’huile
de transmission GL-5 ou GL-6 SAE 85-95 EP
dans la boîte d’engrenage jusqu’au ras de
l’orifice.
4.
Montez 2 boulons à collerette dans les fentes
avant des patins et les trous des panneaux
latéraux. Montez les rondelles plates et les
contre-écrous du côté intérieur des panneaux
latéraux. Ne serrez pas encore les boulons.
6.
Reposez l’obturateur de tuyau sur la boîte
d’engrenage.
Remarque : Les points suivants correspondent
au réglage des patins pour
déneiger une surface lisse. Pour
les surfaces empierrées ou
couvertes de gravier, voyez les
explications de réglage des patins,
page 20.
Avant la mise en
marche
Plein d’huile du carter-moteur
5.
6.
Amenez manuellement les roues en position
Power Shift arrière. Pour ce faire, tirez
verticalement sur les mancherons et poussez le
levier de commande Power Shift à fond vers
l’avant (Fig. 10).
Le moteur est expédié de l’usine sans huile dans le
carter. C’est pourquoi, avant de faire démarrer la
machine, il convient d’ajouter de l’huile dans le
carter.
Soutenez la lame racleuse de façon à ce qu’elle
se trouve à 3 mm (1/8”) de la surface du sol si la
déneigeuse doit être utilisée sur un revêtement
lisse.
Important : Vérifiez le niveau d’huile chaque fois
que la machine est utilisée, et toutes
les cinq heures d’utilisation. Si la
déneigeuse n’a encore jamais été
utilisée, changez l’huile après les
deux premières heures de
fonctionnement ; ensuite dans des
conditions normales, changez l’huile
toutes les 25 heures de
Remarque : La lame racleuse doit être à plus
de 3 mm (1/8”) du sol si la surface
à déneiger est fissurée, bosselée
ou irrégulière.
7.
Descendez les patins jusqu’à ce qu’ils reposent à
plat sur le sol, puis serrez les 4 boulons à
collerette de fixation des patins aux panneaux
latéraux de tarière.
fonctionnement ou tous les ans, selon
ce qui se présente en premier.
1.
2.
Placez la déneigeuse sur une surface plane et de
niveau pour avoir une indication précise du
niveau d’huile.
Contrôle du niveau d’huile de
la boîte d’engrenage de tarière
Nettoyez tout autour de la jauge pour ne pas
introduire de saletés dans l’ouverture de
remplissage lors du retrait de la jauge.
1.
Disposez la déneigeuse sur une surface plane et
de niveau.
F-14
Categories | Snow Blower Manuals, Toro Snow Blower |
---|---|
Tags | Toro 1028 Power Shift, Toro 38558, Toro 38559 |
Model Number | 38559 |
Model Year | 1999 |
Download File |
|
Document Type | Operator's Manual |
Language | Français |
Serial Number | 99000001 - 99999999 |
Product Name | Toro 1028 Power Shift Snowthrower |
Product Brand | Toro. Customer Service Representatives are available by phone:
Monday - Friday 7:30 a.m. to 9:00 p.m. (CDT) - Saturday 8:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT) - Sunday 10:00 a.m. to 8:00 p.m. (CDT)
Canada 1-888-225-4886 USA 1-888-384-9939, Snow Blower |
Product Type | Snowthrower |
Product Series | Snowthrower, Two Stage Power Shift |
Swath | 21 inch |
Discharge | Two Stage |
Engine Manufacturer | Tecumseh |
Engine Oil Type | 26 oz. (.8l) 5w-30 or 10w / API SH or higher |
Gearbox Lubricant | 4.5 oz. (133ml) SAE 90 GL5 or higher |
Engine Motor Model # | OHSK100-221607A |
Engine Motor Size | 10 hp |
Engine Motor Type | 4 Cycle CARB1, EPA1 |
Transmission Speed | 4 Forward/2 Reverse |
Transmission Type | Gear |
Document File Type | |
Publisher | toro.com |
Wikipedia's Page | Toro Company |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)