A
D
B
5-2E
5-2F
5-2G
F
E
5-2H
5-2J
5-2K
4.
Latch throttle advance: depress latch and hold (A) squeeze throttle trigger (B) release trigger and then the
E
N
G
L
I
latch (Figure 5-2E).
. Place saw on a firm, flat surface. Hold saw firmly as shown. Pull starter rapidly 4 times. Beware of mov-
ing chain! (Figure 5-2F)
5
6.
7
Move yellow choke lever (D) to
. Hold saw firmly and pull starter rapidly 4 times. Engine should start (Figure 5-2H).
8. Warm up for 10 seconds. Depress and release trigger (E) for IDLE, then go to step 9 (Figure 5-2J ).
9. Move yellow choke lever (F) to (RUN) (Figure 5-2K). If engine failed to start, repeat these instructions.
(HALF) (Figure 5-2G).
S
H
4.
Bloquer la pré-accélération: Appuyer et garder le doigt sur le bouton du pre-accelerateur (A) appuyer sur
la manette des gaz (B) Relacher la gachette puis le bouton du pre-accelerateur (Figure 5-2E).
. Poser la tronçonneuse sur une surface plane et solide. Tenir la tronçonneuse fermement comme indiqué
sur l’ illustration. Tirer vigoureusement sur le cordon du lanceur 4 fois. Attention au mouvement de la
F
R
A
N
C
A
I
5
chaîne!
6. Placer la manette jaune du starter (D) en position (MI-GAZ) (Figure 5-2G).
. Tenir la tronçonneuse fermement et tirer rapidement sur le cordon du lanceur à 4 reprises. Le moteur
devrait se mettre en marche (Figure 5-2H).
. Laisser chauffer le moteur une dizaine de secondes. Lâcher la gâchette d’ accélération (manette des gaz)
(E) pour laisser le moteur revenir au ralenti, puis suivre l’ étape no 9 (Figure 5-2J ).
(Figure 5-2F)
7
8
S
9.
Placer la manette jaune du starter (F) en position
(MARCHE) (Figure 5-2K). Si le moteur ne démarre
pas répéter les étapes.
4.
eración (B) libere el gatillo y luego el cerrojo (Figura 5-2E).
Asegure el avance de aceleración: deje de presionar el cerrojo y sostenga (A) accione el gatillo de acel-
E
S
P
A
Ñ
O
L
5
. Ponga la sierra en una superficie firme y plana. Sostenga la sierra firmemente como se muestra. J ale el
arrancador rápidamente 4 veces. ¡ Cuidarse de la cadena en movimiento! (Figura 5-2F)
(MITAD) (Figura 5-2G).
6. Mueva la manija de estrangulación amarilla (D) a
7. Sostenga la sierra firmemente y jale el arrancador rápidamente 4 veces. El motor debe de arrancar
(Figura 5-2H).
8
. Caliente por 10 segundos. Presione y suelte el gatillo (E) para que MARCHE EN VACIO, después vaya a
paso 9 (Figura 5-2J ).
9.
Mueva la manija de estrangulación amarilla (F) a
(MARCHA) (Figura 5-2K). Si el motor falla al arran-
car, repita esas instrucciones.
22
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | Mcculloch Chain Saws, McCulloch MS1432, McCulloch MS1435, McCulloch MS1435AV, McCulloch MS1635, McCulloch MS1635AV, McCulloch MS1838AV |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)