H
G
7-5A
7-6.
CARBURETOR ADJUSTMENT
The carburetor was pre-set at the factory for optimum performance. If further adjustments are necessary, please take your
unit to the nearest McCulloch Authorized Service Center listed in the Yellow Pages.
7-7.
STORING A CHAIN SAW
E
N
G
L
I
Storing a chain saw for longer than 30 days requires storage maintenance. Unless the storage instructions are followed,
fuel remaining in the carburetor will evaporate, leaving gum-like deposits. This could lead to difficult starting and result in
costly repairs.
CAUTION
S
H
Never store a chain saw for longer than 30 days without performing the following procedures.
1.
2.
3.
4.
Remove the fuel tank cap slowly to release any pressure in tank. Carefully drain the fuel tank.
Start the engine and let it run until the unit stops to remove fuel from carburetor.
Allow the engine to cool (approx. 5 minutes).
Using a spark plug wrench, remove the spark plug.
7-6.
REGLAGE DU CARBURATEUR
L e carburateur a été réglé en usine pour une performance optimale. Si un ajustage est nécessaire, veuillez apporter votre
appareil au Centre de Service Aprè s-Vente McCulloch agréé le plus proche dont vous trouverez l’ adresse dans les pages
jaunes de l’ annuaire téléphonique.
F
R
A
N
C
A
I
7-7. ENTREPOSAGE D’UNE TRONCONNEUSE
Entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours exige un certain entretien. Si ces conseils ne sont pas suivis, le restant
d’ essence se trouvant dans le carburateur s’ évaporera, laissant un résidu similaire à du chewing gum. Ceci pourrait causer
des difficultés de démarrage entrainant des réparations onéreuses.
ATTENTION
Ne jamais entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours sans suivre les étapes suivantes.
1.Enlever doucement le bouchon du réservoir à essence afin de laisser sortir toute pression. Vidanger avec soin le réservoir
de carburant.
S
2.
3.
4.
Faire démarrer le moteur et le laisser tourner jusqu’ à ce qu’ il s’ arrête afin de purger le carburateur de carburant.
Laisser refroidir le moteur (environ 5mn).
Retirer le bougie à l’ aide d’ une clé à bougie.
7-6.
AJUSTES DEL CARBURADOR
El carburador fué pre-colocado en la fábrica para óptimo rendimiento. Si se necesitan mayores ajustes, por favor lleve su
unidad a su Centro de Servicio Autorizado McCulloch mas cercano anunciado en las Páginas Amarillas.
7-7.
ALMACENANDO UNA SIERRA-DE-CADENA
E
S
P
A
Ñ
O
L
El almacenamiento de una sierra-de-cadena por mas de 30 días requiere mantenimiento para almacenamiento. A menos
de que las instrucciones de almacenamiento sean seguidas, el combustible que permanezca en el carburador se evapo-
rara, dejando depósitos de goma. Esto puede conducir a un arranque dificultoso puede resultar en costosas reparaciones.
PRECAUCION
Nunca almacene una sierra-de-cadena por mas de 30 días sin realizar los siguientes procedimientos.
1.
Remueva la tapa del tanque de combustible lentamente para liberar cualquier presión en el tanque. Cuidadosamente
desagÅe el tanque de combustible.
2.
3.
4.
Arranque el motor y dejelo correr hasta que la unidad se apague para remover combustible del carburador.
Deje que el motor se enfríe, (aprox. 5 minutos).
Usando una llave para bujías, quite la bujía.
35
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | Mcculloch Chain Saws, McCulloch MS1432, McCulloch MS1435, McCulloch MS1435AV, McCulloch MS1635, McCulloch MS1635AV, McCulloch MS1838AV |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)