B
C
A
7-2A
7-2.
AIR FILTER
CAUTION
Never operate saw without the air filter. Dust and dirt will be drawn into engine and damage it. Keep the air filter clean!
E
N
G
L
I
TO CLEAN AIR FILTER:
1.Remove the top cover (A) by loosening the cover retaining screws. Cover will lift off.
2.L
ift the air filter (B) out of air-box (C) (Figure 7-2A).
air filter. Wash filter in clean, warm, soapy water. Rinse in clear, cool water. Air dry completely.
NOTE: It is advisable to have a supply of spare filters.
3.Clean
S
H
4.Install
air filter. Install engine / air filter cover. Make sure cover fits properly. Tighten the cover retaining screws
securely.
WARNING
Never perform maintenance when the engine is hot, to avoid any chance of burning hands or fingers.
7-2.
FILTRE A AIR
ATTENTION
F
R
A
N
C
A
I
Ne jamais utiliser la tronçonneuse sans filtre à air. Terre et poussières seraient aspirées à l’ intérieur du moteur et
l’ abîmeraient. Garder le filtre à air propre!
NETTOYAGE DU FILTRE A AIR:
1.Retirer les 2 vis de fixation du couvercle du filtre à air (A) et retirer le couvercle, puis le filtre.
2.Retirer
le filtre (B) du boitier (C) (Figure 7-2A).
le filtre a air. Laver le filtre à l’ eau propre savonneuse. Rinser à l’ eau fraîche. Sècher à l’ air.
REMARQUE : Il est recommandé d’ avoir des filtres de rechange.
le filtre à air. Placer le couvercle du filtre / moteur. S’ assurer qu’ il soit bien en place. Resserrer les 2 vis
3.Nettoyer
4.Remettre
S
de fixation du couvercle.
AVERTISSEMENT
Ne jamais commencer un entretien quand le moteur est chaud. Vous risqueriez de vous brûler les mains et doigts.
7-2.
FILTRO DE AIRE
PRECAUCION
Nunca opere una sierra sin el filtro de aire. Tierra y polvo serán succionados dentro del motor dañandolo. Mantenga
el filtro de aire limpio.
E
S
P
A
Ñ
O
L
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE:
1.Remueva la cubierta del filtro (A) de aire desapretando los 2 tornillos detenedores de la cubierta. La cubierta se
levantara.
2.L
3.L
evante el filtro de aire (B) fuera de la cubierta de aire (C) (Figura 7-2A).
impie el filtro de aire. Lave el filtro de aire con agua enjabonada templada. Enjuage con agua fría limpia. Séquelo
con aire completamente.
NOTA: Es aconsejable que cuente con una provisión de filtros de repuesto.
4.
Instale el filtro de aire. Instale la cubierta del filtro de aire / motor. Asegúrese que la cubierta se ajúste propia-
mente. Apriete firmemente los 2 tornillos detenedores.
ADVERTENCIA
Nunca realice mantenimiento cuando el motor se encuentre caliente, para prevenir cualquier posibilidad de que se
queme las manos o dedos.
32
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | Mcculloch Chain Saws, McCulloch MS1432, McCulloch MS1435, McCulloch MS1435AV, McCulloch MS1635, McCulloch MS1635AV, McCulloch MS1838AV |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)