8-1A
TO LUBRICATE SPROCKET TIP:
WARNING
We ar heavy duty work gloves when handling the bar and chain.
E
N
G
L
I
1.
Move the STOP switch down.
NOTE: It is not necessary to remove the saw chain to lubricate the guide bar sprocket tip. L ubrication can be done on the
job.
2.
3.
Clean the guide bar sprocket tip.
Using the Lube Gun (optional), insert needle nose into the lubrication hole and inject grease until it appears at outside edge
of sprocket tip (Figure 8-1A).
S
H
4. Rotate saw chain by hand. Repeat lubrication procedure until the entire sprocket tip has been greased.
GUIDE BAR MAINTENANCE:
Most guide bar problems can be prevented merely by keeping the chain saw well maintained.
Insufficient guide bar lubrication and operating the saw with chain that is TOO TIGHT will contribute to rapid bar wear.
LUBRIFIER LA ROULETTE:
AVERTISSEMENT
F
R
A
N
C
A
I
Porter des gants épais pour toute manipulation de la chaîne ou du guide-chaîne.
1.
Mettre l’ interrupteur d’ arrêt (STOP) vers le bas.
REMARQUE : Il n’ est pas nécessaire de retirer la chaîne pour lubrifier la roulette. L a lubrification peut se faire sur le site
du travail.
2.
3.
Nettoyer la roulette du guide-chaîne.
A l’ aide du Lube Gun (optionnel), insérer le bec-aiguille dans le trou de lubrification et injecter le lubrifiant jusqu’ à ceuq’ il
ressorte sur les côtés de la roulette (Figure 8-1A).
4.Faire avancer la chaine à la main. Répéter le procédé de lubrification jusqu’ à ce que toute la roulette ait été graissée.
S
ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE:
L a majorité des problè mes du guide-chaîne peuvent être évités par un simple bon entretien.
Une lubrification insuffisante du guide-chaîne et l’ utilisation de la tronçonneuse avec une chaîne TROP AJ USTEE con-
tribuent à l’ usure rapide du guide-chaîne.
PARA LUBRICAR LA RUEDA DENTADA:
ADVERTENCIA
Utilice guantes de trabajo pesado cuando maneje la barra y cadena.
1.
NOTA: No es necesario que remueva la cadena para lubricar la guía de la rueda dentada de la barra. L a lubricación puede
ser hecha en el trabajo.
2.Limpie la guía de la rueda dentada de la barra.
3.
Mueva el interruptor de APAGADO hacia abajo.
E
S
P
A
Ñ
O
L
Utilizando la Lube Gun (opcional), inserte la punta de aguja dentro del agujero de lubricación e inyecte grasa hasta que
aparezca afuera del borde de la rueda dentada (Figura 8-1A).
Gire la cadena de la barra con la mano. Repita los procedimientos de lubricación hasta que toda la rueda dentada haya
sido engrasada.
4.
MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUIA:
L a mayoría de los problemas de la barra guía pueden ser prevenidos simplemente manteniendo bien la sierra-de-cade-
na.
Una insuficiente lubricación de la barra guía y operación de la sierra con la cadena DEMASIADO APRETADA contribuirá
a un desgaste rapido de la barra.
38
Categories | Chainsaw Manuals, McCulloch Chainsaw Manuals |
---|---|
Tags | Mcculloch Chain Saws, McCulloch MS1432, McCulloch MS1435, McCulloch MS1435AV, McCulloch MS1635, McCulloch MS1635AV, McCulloch MS1838AV |
Download File |
|
Language | English |
Product Brand | McCulloch. Support Phone for US: Wheeled (Mowers, Tractors, Tillers, Snow Throwers) - 1-800-849-1297
McCulloch Handheld (Chainsaws, Trimmers, Blowers, Edgers) - 1-800-554-6723 All McCulloch Products - 1-800-521-8559, Chainsaw |
Document File Type | |
Publisher | mcculloch.com |
Wikipedia's Page | McCulloch Motors |
Copyright | Attribution Non-commercial |
(0 votes, average: 0 out of 5)